| Сайт: | http://www.letov.ru/Kuprijanow-audio.html |
| Email: | kupriyanov39@gmail.com |
| Место жительства: | Москва |
| Род занятий: | freelance writer |
книги (в ХХ веке):
2. «Дайте договорить», Московская городская организация Союза писателей России, Москва, 2002;
44."Las Pirámidas de Egipto" ("Египетские пирамиды", стихи как проза, перевод на испанский Anastassia Espinel Souares; Fundación El Libro Total (Аргентина), E-Book https://www.ellibrototal.com/ltotal/ficha.jsp?idLibro=17403
45. «Das Wirbeln der großen Welt», Ein Lesebuch von Wjatscheslaw Kuprijanow, BEKKERpublishing, 2021, ISBN: 9783753162584 (роман "Сырая рукопись" и книга стихов "Eisenzeitlupe").
46. "Fuer den unbekannten Feigling", Gedichte und Prosa-Gedichte, Russisch/Deutsch, Pop-Verlag Ludwigsburg), 2021. ISBN 978-3-86356--266-3
47. "Соль на языке земли". Золотой ключ Смедерева. На русском и сербском. Перевод Веры Хорват. Смедерево, 2021, ISBN 978--86-6255-104-7
48. "GOLDREGEN", "Золотой дождь", на русском и немецком; Publishing House Universali, Tbilisi, 2021; https://disk.yandex.ru/i/Le7ygFKusljQtQ ; ISBN 978-9941-33-069-8
49. “СНИJЕГ”, Избране и нове пjесме, перевел с русского Предраг Белошевич, Баня Лука, Сербская республика, 2021; 978-99976-973-0-1
50. Vjatjeslav Kuprijanov, HUR MAN BLIR EN GIRAFF («Как стать жирафом»), poetry, перевел с русского Алан Асаид, FAETHON, Stockholm, Швеция. 2022. ISBN 978-91-89113--76-3
51. Vairudhyalu," [in Telugu]. pothi.com, https://store.pothi.com/book/r-d-akella-vairudhyalu/, 2022; ISBN 978-93-5780-032-7;(Полный перевод книги "ПРОТИВОРЕЧИЯ" на язык телугу, Индия).
52. "Pratidhvani", Akella's Telugu translation of Kupriyanov's Russian poems; Print Book Genre: Poetry Language: Telugu. Полный перевод книги "Эхо" на язык телугу, Индия.
53, Книга о верлибре, Б.С.Г - Пресс, 2023, 308 с.
54 "Райские птицы поэзии", издательство Евгения Степанова, книжная серия "Авангарды", 2025
55."Остерегайтесь Гончих Псов", виртуальная историческая повесть, Экологическая палата России, Русский ПЕН-центр, 2024.
56. "Заповедь", Избранные стихотворения и верлибры.Москва,"Вече". Союз писателей России. (Национальная премия "Слово".). 2025. Тираж 2000, ISBN 978-5-4484-5406-6
| Название | Раздел | ||||||
| Должен же цензор... | Юмористическая поэзия | 08-10-2025 17:49:30 | 2 | 0 | 74 | ||
| Яки | Юмористическая поэзия | 05-10-2025 19:24:25 | 3 | 0 | 113 | ||
| Укротитель | Юмористическая поэзия | 02-10-2025 17:01:19 | 1 | 0 | 77 | ||
| Большевик с большевиком... | Юмористическая поэзия | 29-09-2025 15:52:41 | 2 | 0 | 219 | ||
| Про зайцев | Юмористическая поэзия | 27-09-2025 18:25:15 | 2 | 0 | 325 | ||
| По книгам... | Юмористическая поэзия | 26-09-2025 15:11:17 | 0 | 4 | 494 | ||
| Некоторая История | Былины, сказания, притчи | 09-09-2025 22:13:21 | 6 | 2 | 724 | ||
| Урок пения на языке цоциль | Стихи на иностранных языках | 27-08-2025 17:40:25 | 2 | 0 | 507 | ||
| Урок пения на 122 языках | Поэтическая публицистика | 19-08-2025 22:31:42 | 7 | 4 | 482 | ||
| Урок пения на филиппинском языке | Стихи на иностранных языках | 18-08-2025 16:29:58 | 3 | 2 | 555 | ||
| Урок пения на языке басков | Стихи на иностранных языках | 16-08-2025 00:19:28 | 2 | 0 | 544 | ||
| "Урок пения" на африкаанс | Детская поэзия | 13-07-2025 16:38:13 | 0 | 0 | 569 | ||
| Голоса поэтов | Лирика | 29-05-2025 11:14:35 | 5 | 0 | 2882 | ||
| "Урок пения" на гренландском (эскимосском) языке | Стихи на иностранных языках | 25-05-2025 17:29:09 | 2 | 2 | 596 | ||
| Современник | Верлибр | 23-05-2025 21:32:55 | 5 | 0 | 320 | ||
| Излияние вечности | Верлибр | 05-05-2025 15:59:47 | 4 | 0 | 309 | ||
| Осенняя песнь весной | Лирика | 21-04-2025 00:39:13 | 4 | 0 | 208 | ||
| Урок пения на языке гуарани | Стихи на иностранных языках | 07-04-2025 16:57:11 | 0 | 0 | 671 | ||
| Урок пения на лезгинском языке | Стихи на иностранных языках | 09-02-2025 23:15:12 | 1 | 1 | 617 | ||
| Близость истории | Лирика | 22-12-2024 15:07:34 | 2 | 2 | 606 | ||
| Райские птицы на украинском | Стихи на иностранных языках | 14-12-2024 13:46:42 | 0 | 0 | 677 | ||
| Урок пения на хантыйском языке | Стихи на иностранных языках | 29-11-2024 01:09:28 | 0 | 0 | 683 | ||
| Урок пения на мансийском языке | Лирика | 27-11-2024 00:08:25 | 0 | 0 | 162 | ||
| "Урок пения" на коми-пермяцком языке | Лирика | 24-11-2024 01:19:55 | 1 | 0 | 236 | ||
| "Урок пения" на языке Йоруба | Стихи на иностранных языках | 20-06-2024 17:08:32 | 0 | 2 | 727 | ||
| Адам | Верлибр | 16-03-2024 01:49:27 | 3 | 0 | 491 | ||
| Солипсизм | Лирика | 08-03-2024 23:42:02 | 4 | 0 | 342 | ||
| Кот замышляет убийство мыши | Верлибр | 02-12-2023 21:53:08 | 1 | 1 | 375 | ||
| Ясмина читает стихи | Лирика | 17-11-2023 12:07:01 | 0 | 1 | 448 | ||
| Восстание деревьев | Пейзажная лирика | 01-10-2023 14:07:13 | 9 | 11 | 975 | ||
| Райские птицы поэзии | Пейзажная лирика | 26-09-2023 14:42:52 | 5 | 1 | 438 | ||
| Эсхатология | Философская лирика | 30-07-2023 12:00:05 | 3 | 1 | 444 | ||
| Манифестация | Лирика | 05-05-2023 15:33:18 | 0 | 0 | 401 | ||
| Око Бога | Верлибр | 13-03-2023 23:18:15 | 2 | 1 | 522 | ||
| Слон | Детская поэзия | 10-02-2023 22:43:35 | 0 | 1 | 602 | ||
| Урок пения на сорбском языке | Стихи на иностранных языках | 08-02-2023 00:30:20 | 0 | 2 | 871 | ||
| Котенок | Детская поэзия | 29-01-2023 20:40:47 | 8 | 5 | 685 | ||
| Сурок и Носорог | Детская поэзия | 21-01-2023 15:22:20 | 2 | 2 | 570 | ||
| Урок пения на ненецком языке | Стихи на иностранных языках | 15-01-2023 22:34:06 | 0 | 0 | 907 | ||
| Урок пения на корякском языке (Камчатка) | Стихи на иностранных языках | 14-01-2023 09:49:11 | 0 | 3 | 1071 | ||
| Урок пения на идиш | Стихи на иностранных языках | 06-01-2023 19:33:20 | 0 | 0 | 847 | ||
| Урок пения на языке вепсов | Стихи на иностранных языках | 31-12-2022 23:12:24 | 2 | 2 | 921 | ||
| Урок пения на удмуртском | Стихи на иностранных языках | 19-12-2022 18:30:14 | 0 | 0 | 954 | ||
| Free verse and speech | Поэтическая публицистика | 09-11-2022 20:37:41 | 0 | 1 | 1370 | ||
| Цены растут! | Лирика | 29-10-2022 19:08:53 | 3 | 0 | 528 | ||
| Предопределение | Верлибр | 24-10-2022 14:43:01 | 0 | 0 | 492 | ||
| Государственная смерть | Верлибр | 20-10-2022 20:22:35 | -1 | 0 | 539 | ||
| Урок пения на черкесском языке | Стихи на иностранных языках | 18-10-2022 20:13:55 | 0 | 0 | 894 | ||
| Урок пения на шорском языке | Лирика | 07-10-2022 19:04:31 | 2 | 5 | 704 | ||
| Урок пения на азербайджанском | Стихи на иностранных языках | 04-10-2022 17:45:37 | 0 | 0 | 490 | ||
| Дождь | Верлибр | 28-09-2022 22:41:28 | 2 | 9 | 816 | ||
| "Урок пения" на баскском языке | Лирика | 27-09-2022 17:42:07 | 0 | 3 | 609 | ||
| Колыбельная Земному Шару | Лирика | 09-09-2022 19:31:57 | 2 | 3 | 535 | ||
| Урок пения на финском | Стихи на иностранных языках | 20-04-2022 19:29:12 | 1 | 2 | 774 | ||
| Урок пения на языке коми | Стихи на иностранных языках | 01-04-2022 03:39:05 | 0 | 0 | 564 | ||
| Урок пения на абхазском | Стихи на иностранных языках | 04-03-2022 14:51:13 | 0 | 0 | 554 | ||
| "Урок пения" на удмурдском | Стихи на иностранных языках | 03-03-2022 01:50:34 | 0 | 2 | 657 | ||
| Урок пения на осетинском | Стихи на иностранных языках | 23-02-2022 20:12:51 | 0 | 0 | 601 | ||
| Урок пения на ирландском | Стихи на иностранных языках | 16-01-2022 23:01:51 | 0 | 0 | 558 | ||
| Осландия, Козландия и Косолапландия-Медвежандия | Поэтическая публицистика | 19-09-2021 21:44:29 | 0 | 2 | 926 | ||
| Я дикарь | Верлибр | 05-07-2021 21:18:38 | 1 | 4 | 699 | ||
| Тщусь понять любой язык... | Пейзажная лирика | 14-06-2021 10:44:33 | 0 | 0 | 615 | ||
| О книге "Противоречия", журнал "Северное сияние" | Поэтическая публицистика | 29-05-2021 18:02:52 | 0 | 0 | 782 | ||
| О книге "Противоречия", "Литературная Россия" | Поэтическая публицистика | 28-05-2021 21:21:59 | 1 | 0 | 733 | ||
| Урок пения на осетинском | Стихи на иностранных языках | 27-05-2021 16:29:50 | 0 | 0 | 617 | ||
| THE DNIEPER IS MIRACULOUS | Стихи на иностранных языках | 25-05-2021 16:56:40 | 0 | 6 | 795 | ||
| Смысл жизни | Верлибр | 18-05-2021 17:55:24 | 0 | 3 | 794 | ||
| Урок пения на туркменском | Стихи на иностранных языках | 22-04-2021 14:45:18 | 0 | 0 | 645 | ||
| Урок пения на южном саами | Стихи на иностранных языках | 11-03-2021 21:31:46 | 0 | 6 | 746 | ||
| О книге Противоречия, журнал Просодия Куприянов Вячеслав | Поэтическая публицистика | 15-02-2021 16:59:55 | 0 | 0 | 802 | ||
| Р.М.Рильке. Магия | Переводы | 09-02-2021 20:20:10 | 0 | 5 | 948 | ||
| Король намерен дать народу свободу | Лирика | 01-01-2021 17:55:27 | 0 | 1 | 653 | ||
| Родная речь | Верлибр | 16-12-2020 11:45:49 | 1 | 0 | 698 | ||
| Цены и Цели | Гражданская лирика | 17-11-2020 17:53:25 | 1 | 2 | 677 | ||
| Осенняя песня Эхо | Философская лирика | 12-11-2020 21:32:17 | 0 | 2 | 703 | ||
| Сложные люди | Верлибр | 14-10-2020 00:29:42 | 0 | 1 | 765 | ||
| А и У | Лирика | 10-10-2020 23:32:03 | 0 | 0 | 591 | ||
| Полутона Платона | Философская лирика | 27-09-2020 16:15:07 | 0 | 0 | 641 | ||
| Чуден Днепр | Верлибр | 25-09-2020 14:06:02 | 0 | 0 | 731 | ||
| Листва брала от жизни... | Пейзажная лирика | 22-09-2020 22:32:09 | 0 | 0 | 664 | ||
| Х.М.Энценсбергер. Песня о тех которых всё касается и которые всё уже знают | Переводы | 15-09-2020 16:06:52 | 1 | 2 | 1156 | ||
| Х.М.Энценсбергер. Загадка | Переводы | 10-09-2020 19:52:13 | 1 | 0 | 650 | ||
| Русская история | Верлибр | 06-09-2020 00:15:34 | 0 | 0 | 674 | ||
| Урок арифметики | Верлибр | 29-08-2020 01:56:53 | 2 | 0 | 739 | ||
| Пародия А.Пьянова | Пародии | 27-08-2020 18:10:58 | 1 | 3 | 778 | ||
| Урок пения на татарском | Стихи на иностранных языках | 23-08-2020 17:42:17 | 0 | 0 | 692 | ||
| Далеко-далеко ... | Верлибр | 18-08-2020 16:36:17 | 0 | 0 | 633 | ||
| Р.М.Рильке. Гонг | Переводы | 14-08-2020 02:18:39 | 1 | 3 | 930 | ||
| Чюрленис. Море | Пейзажная лирика | 13-08-2020 00:14:02 | 0 | 0 | 830 | ||
| Р.М.Рильке. Лунная ночь | Переводы | 12-08-2020 21:40:25 | 0 | 0 | 732 | ||
| Фуга Чюрлениса | Пейзажная лирика | 12-08-2020 00:49:22 | 1 | 1 | 759 | ||
| О книге «Противоречия:" А.Чипига | Поэтическая публицистика | 09-08-2020 12:47:53 | 0 | 5 | 875 | ||
| Р.М.Рильке. Идол | Переводы | 07-08-2020 15:38:23 | 1 | 11 | 885 | ||
| Невесомое скопище сини | Пейзажная лирика | 04-08-2020 23:00:59 | 1 | 2 | 703 | ||
| Бараны | Философская лирика | 04-08-2020 00:39:20 | 0 | 0 | 642 | ||
| Вам ведомы кузнечики в траве?.. | Пейзажная лирика | 03-08-2020 02:29:09 | 3 | 4 | 771 | ||
| Урок рисования на непальском | Стихи на иностранных языках | 01-08-2020 22:43:06 | 1 | 3 | 823 | ||
| О книге "Противоречия", Новый мир | Поэтическая публицистика | 01-08-2020 15:30:25 | 0 | 4 | 872 | ||
| О книге "Головоломка" Х. М. Энценсбергера | Поэтическая публицистика | 29-07-2020 16:40:26 | 0 | 1 | 738 | ||
| Расчетливость | Верлибр | 28-07-2020 21:02:52 | 0 | 0 | 655 | ||
| Рифма | Эссеистика | 25-07-2020 18:36:40 | 0 | 4 | 1715 | ||
| Просьба к сообразительным | Верлибр | 19-07-2020 19:38:53 | 2 | 6 | 922 | ||
| Временные радости | Верлибр | 15-07-2020 21:16:10 | 1 | 5 | 855 | ||
| Урок пения на калмыцком | Стихи на иностранных языках | 11-07-2020 16:06:07 | 0 | 5 | 841 | ||
| Урок пения на тувинском | Стихи на иностранных языках | 08-07-2020 15:47:10 | 0 | 3 | 810 | ||
| Как в Лену текут Алдан и Вилюй | Лирика | 07-07-2020 19:31:54 | 0 | 0 | 603 | ||
| О Достоевском | Эссеистика | 06-07-2020 21:57:03 | 1 | 7 | 904 | ||
| Лицедейство | Философская лирика | 03-07-2020 14:59:47 | 1 | 5 | 919 | ||
| Земное небо | Верлибр | 01-07-2020 15:41:51 | 2 | 2 | 827 | ||
| Любовная драма - 1 | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 29-06-2020 19:26:35 | 0 | 1 | 778 | ||
| Урок пения - английские варианты | Верлибр | 28-06-2020 19:55:39 | 0 | 3 | 738 | ||
| Урок пения на языке синдхи | Лирика | 27-06-2020 18:45:02 | 0 | 0 | 664 | ||
| Урок Пения – Sanskrit | Стихи на иностранных языках | 25-06-2020 18:51:05 | 0 | 1 | 736 | ||
| Некто, забитый бытом... | Любовная лирика | 24-06-2020 21:18:31 | 0 | 0 | 686 | ||
| Кошмар | Верлибр | 20-06-2020 20:24:22 | 0 | 0 | 678 | ||
| Памятник Неизвестному дураку | Верлибр | 19-06-2020 19:40:01 | 0 | 0 | 629 | ||
| Этот народ | Верлибр | 13-06-2020 20:55:25 | 0 | 0 | 709 | ||
| Мир наполняют жуткие фантомы... | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 12-06-2020 16:33:43 | 1 | 4 | 732 | ||
| В толпе | Прозаические миниатюры | 10-06-2020 19:04:20 | 0 | 0 | 627 | ||
| Чудо искусства | Прозаические миниатюры | 07-06-2020 17:43:48 | 1 | 4 | 758 | ||
| Эрнст Яндль. глаза рильке | Переводы | 06-06-2020 17:49:18 | 1 | 8 | 1060 | ||
| Будда во Славе | Переводы | 04-06-2020 19:09:09 | 1 | 14 | 887 | ||
| Чудо красоты | Стихотворения в прозе | 02-06-2020 19:52:29 | 3 | 48 | 1720 | ||
| Чудо денег | Стихотворения в прозе | 01-06-2020 19:15:14 | 1 | 1 | 1243 | ||
| Чудо пламени | Прозаические миниатюры | 31-05-2020 16:46:08 | 2 | 3 | 761 | ||
| Чудо скрипки | Прозаические миниатюры | 29-05-2020 19:05:26 | 1 | 6 | 1037 | ||
| Казнь переводчика | Прозаические миниатюры | 28-05-2020 20:46:39 | 1 | 5 | 761 | ||
| Детективный сонет | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 28-05-2020 15:37:00 | 0 | 3 | 711 | ||
| Р.М.Рильке. Осень | Переводы | 23-05-2020 15:16:51 | 0 | 4 | 885 | ||
| Глобус - 1961 | Философская лирика | 20-05-2020 16:19:58 | 1 | 5 | 764 | ||
| Р.М.Рильке. Будда | Переводы | 19-05-2020 18:53:20 | 2 | 35 | 1727 | ||
| Душу сделают железной.. | Философская лирика | 18-05-2020 19:45:56 | 2 | 4 | 808 | ||
| Исчезновение | Верлибр | 16-05-2020 14:51:50 | 0 | 0 | 720 | ||
| Гимн. Эвальд фон Клейст | Переводы | 15-05-2020 16:06:07 | 2 | 3 | 747 | ||
| Микула Селянинович | Философская лирика | 14-05-2020 21:07:25 | 1 | 17 | 770 | ||
| Святогор - 1 | Философская лирика | 12-05-2020 21:11:45 | 1 | 9 | 735 | ||
| Оттепель | Верлибр | 08-05-2020 22:50:15 | 1 | 2 | 791 | ||
| Вдохновение | Эссеистика | 05-05-2020 16:17:51 | 2 | 4 | 1597 | ||
| О хамах | Верлибр | 05-05-2020 00:36:33 | 2 | 4 | 764 | ||
| Р.М.Рильке. Из "Часослова" | Переводы | 04-05-2020 15:55:23 | 3 | 44 | 1347 | ||
| О книге Х.М.Энценсбергера | Поэтическая публицистика | 03-05-2020 23:39:04 | 0 | 0 | 749 | ||
| О покорных | Верлибр | 03-05-2020 15:52:21 | 0 | 4 | 766 | ||
| Об идиотах | Верлибр | 01-05-2020 16:54:47 | 0 | 8 | 897 | ||
| О людоедах | Верлибр | 30-04-2020 20:04:17 | 0 | 2 | 739 | ||
| В этом неправедном мире... | Верлибр | 29-04-2020 15:59:26 | 0 | 2 | 654 | ||
| Память | Стихи на иностранных языках | 27-04-2020 19:23:27 | 0 | 0 | 754 | ||
| Нечто о поэзии | Эссеистика | 23-04-2020 16:08:16 | 0 | 6 | 963 | ||
| Ночь. Никто не постучится... | Лирика | 23-04-2020 16:00:50 | 2 | 15 | 891 | ||
| "Урок пения" на бурятском языке | Стихи на иностранных языках | 22-04-2020 21:20:32 | 1 | 22 | 1017 | ||
| Саранча | Верлибр | 20-04-2020 21:41:22 | 0 | 2 | 719 | ||
| Урок пения на марийском языке | Стихи на иностранных языках | 20-04-2020 19:47:27 | 0 | 0 | 724 | ||
| "Урок пения" на эвенском языке | Стихи на иностранных языках | 18-04-2020 20:31:48 | 0 | 9 | 880 | ||
| Урок пения на языке малаялам | Стихи на иностранных языках | 08-04-2020 20:33:04 | 2 | 11 | 1208 | ||
| Мелочь | Верлибр | 05-04-2020 17:07:41 | 2 | 6 | 797 | ||
| Урок пения на языке телугу | Лирика | 02-04-2020 23:40:23 | 1 | 0 | 645 | ||
| Незримые войны вирусов | Лирика | 02-04-2020 00:04:21 | 0 | 11 | 853 | ||
| Предисловие к книге "Противоречия" | Поэтическая публицистика | 12-02-2020 14:16:18 | 0 | 0 | 766 | ||
| Плач горбуна | Лирика | 09-02-2020 14:55:18 | 0 | 24 | 872 | ||
| 2 - О, океаны, океаны, | Лирика | 01-01-2020 03:05:10 | 0 | 0 | 668 | ||
| О, Океаны | Лирика | 28-12-2019 18:18:16 | 1 | 2 | 696 | ||
| бегство стихий | Лирика | 24-12-2019 18:14:08 | 0 | 1 | 712 | ||
| Обиженные народы | Лирика | 23-12-2019 21:16:03 | 0 | 2 | 786 | ||
| урок пения на таджикском | Верлибр | 10-12-2019 21:12:24 | 0 | 0 | 703 | ||
| Урок пения - на валлийском | Стихи на иностранных языках | 17-10-2019 20:02:02 | 0 | 0 | 832 | ||
| Интеллигентность растений | Переводы | 13-10-2019 18:08:11 | 2 | 0 | 846 | ||
| Ханс Магнус Энценсбергер, Таксономия | Лирика | 07-10-2019 20:42:05 | 0 | 0 | 740 | ||
| Дерево постепенно отдает свои приказы | Пейзажная лирика | 03-10-2019 15:47:56 | 0 | 0 | 675 | ||
| Урок пения на языке мапуче | Стихи на иностранных языках | 02-10-2019 20:03:03 | 0 | 0 | 898 | ||
| Ханс Магнус Энценсбергер | Переводы | 27-09-2019 19:17:37 | 1 | 3 | 1002 | ||
| Урок пения на Х языках | Верлибр | 25-09-2019 21:10:19 | 0 | 8 | 1083 | ||
| Новалис. Гимн | Переводы | 20-02-2019 18:30:07 | 0 | 1 | 953 | ||
| Солнце - 5 | Лирика | 20-02-2019 17:04:00 | 0 | 0 | 750 | ||
| Солнце - 4 | Лирика | 18-02-2019 22:29:46 | 0 | 0 | 754 | ||
| Солнце -3 | Лирика | 14-02-2019 21:29:45 | 0 | 0 | 729 | ||
| Солнце -2 | Лирика | 13-02-2019 09:17:24 | 2 | 1 | 832 | ||
| Солнце | Верлибр | 10-02-2019 02:01:43 | 3 | 0 | 898 | ||
| Риск мира | Лирика | 14-01-2019 00:35:56 | 1 | 0 | 787 | ||
| СВЯТОГОР | Лирика | 06-01-2019 00:25:39 | 0 | 0 | 755 | ||
| Шум | Лирика | 13-08-2018 00:40:49 | 1 | 1 | 902 | ||
| Рок-композиция для чужого голоса | Песни | 14-07-2018 23:59:03 | 2 | 1 | 1197 | ||
| Рифмы | Лирика | 17-06-2018 14:52:48 | 2 | 1 | 986 | ||
| О Заболоцком | Эссеистика | 01-06-2018 15:57:30 | 1 | 2 | 1209 | ||
| Книга Франца Холера "Стук" | Поэтическая публицистика | 18-05-2018 14:29:22 | 1 | 0 | 981 | ||
| Роберт Гернхардт. Признание. | Переводы | 27-04-2018 00:50:28 | 0 | 3 | 1271 | ||
| Р.М.Рильке. Где-то цветет цветок расставанья.... | Переводы | 09-03-2018 20:38:02 | 0 | 0 | 1082 | ||
| Р.М.Рильке. Пред небом моей жизни... | Лирика | 08-03-2018 21:27:10 | 0 | 0 | 901 | ||
| Слово на вручении премии "Европейский атлас поэзии" | Поэтическая публицистика | 01-02-2018 15:07:38 | 1 | 2 | 1157 | ||
| Ханс Магнус Энценсбергер, Художник времен года | Эссеистика | 31-01-2018 18:36:36 | 0 | 0 | 1043 | ||
| Слово на открытии Международной книжной ярмарки в Баня Луке, 12.09.17 | Поэтическая публицистика | 07-10-2017 17:17:40 | 1 | 0 | 1309 | ||
| Михаэль Крюгер. Обнимающий дерево | Прозаические миниатюры | 07-10-2017 17:03:42 | 1 | 2 | 1095 | ||
| Осенняя листва... | Лирика | 29-08-2017 00:11:40 | 1 | 1 | 1296 | ||
| Новая живопись | Лирика | 08-05-2017 20:02:28 | 3 | 4 | 1285 | ||
| Ингеборг Бахман. Корабль загружен... | Переводы | 01-05-2017 17:30:16 | 2 | 3 | 1574 | ||
| Удаль и отвага Фазиля Искандера | Поэтическая публицистика | 08-03-2017 19:52:46 | 2 | 0 | 1433 | ||
| Изменчивая мода | Верлибр | 28-02-2017 01:04:26 | 0 | 0 | 1239 | ||
| В некогда бывшем мире | Верлибр | 23-02-2017 00:47:44 | 0 | 0 | 1201 | ||
| Мы находимся на затянувшемся переходе... | Верлибр | 09-02-2017 16:03:56 | 2 | 2 | 1271 | ||
| Пауль Целан. Как бела ты в сумерках... | Переводы | 07-02-2017 02:10:11 | 1 | 0 | 1211 | ||
| Луна в Китае | Песни | 04-02-2017 18:35:59 | 0 | 0 | 1369 | ||
| Верлибру в панику... | Поэтическая публицистика | 09-01-2017 20:37:46 | 1 | 13 | 3282 | ||
| Властители дум | Верлибр | 03-12-2016 14:10:46 | 2 | 0 | 1228 | ||
| Евтушенко впервые… | Поэтическая публицистика | 20-11-2016 17:30:57 | 2 | 0 | 1291 | ||
| Хайнц Калау (1931 – 2012) | Переводы | 19-11-2016 15:57:06 | 2 | 2 | 1622 | ||
| Листья | Лирика | 28-10-2016 20:08:39 | 2 | 1 | 1177 | ||
| Харри Мартинсон (1904 – 1978), Нобелевская премия 1974 г. | Переводы | 16-10-2016 15:42:06 | 1 | 0 | 1333 | ||
| Благовест | Философская лирика | 08-10-2016 19:16:28 | 0 | 1 | 1265 | ||
| До рассвета залив пуглив... | Пейзажная лирика | 02-10-2016 00:40:45 | 4 | 1 | 1336 | ||
| Тишина - 1 | Верлибр | 28-09-2016 00:55:10 | 0 | 0 | 1266 | ||
| Пауки | Верлибр | 24-09-2016 19:22:41 | 0 | 4 | 1465 | ||
| Благословение | Верлибр | 23-09-2016 17:48:22 | 1 | 3 | 1470 | ||
| R.M.Rilke. Herbst | Переводы | 24-04-2016 13:06:02 | 2 | 0 | 1379 | ||
| Mы | Философская лирика | 24-04-2016 12:17:57 | 1 | 2 | 1305 | ||
| От чего свободен свободный стих. В.Бурич | Поэтическая публицистика | 03-04-2016 21:13:41 | 1 | 8 | 2872 | ||
| Меч и мяч. Зачем нужен свободный стих. | Эссеистика | 31-03-2016 00:33:20 | 3 | 10 | 1980 | ||
| Франц Холер, "Сорок семь" | Переводы | 17-01-2016 16:31:02 | 1 | 0 | 1293 | ||
| Из книжных оазисов | Верлибр | 09-01-2016 18:17:44 | 1 | 1 | 1392 | ||
| Роза Ауслендер (1901 - 1988) | Переводы | 20-10-2015 14:04:40 | 0 | 1 | 1331 | ||
| Свальный грех речи | Эссеистика | 15-10-2015 16:10:04 | 0 | 1 | 1735 | ||
| Псалом подводной лодки | Религиозная лирика | 08-03-2015 14:11:46 | 0 | 2 | 1530 | ||
| Монолог могильщика | Драмы в стихах | 24-02-2015 21:07:44 | 0 | 3 | 1816 | ||
| Кляп клипа | Поэтическая публицистика | 24-12-2014 09:54:26 | 0 | 2 | 1752 | ||
| Жестокий романс | Любовная лирика | 24-07-2014 19:44:14 | 0 | 2 | 1599 | ||
| Маяковский | Верлибр | 20-07-2014 04:38:49 | 0 | 0 | 1610 | ||
| Книгу «Ничто человеческое» можно пролистать | Поэтическая публицистика | 03-08-2014 00:39:37 | 0 | 0 | 1605 | ||
| Проводы поэта (с португальским переводом) | Стихи на иностранных языках | 05-08-2014 00:00:04 | 0 | 1 | 1531 | ||
| Кровь речи | Философская лирика | 16-06-2014 19:46:51 | 0 | 0 | 1377 | ||
| Тадеуш Ружевич (1921 - 24.04.2014) | Переводы | 25-04-2014 04:40:04 | 0 | 0 | 1392 | ||
| Р.М.Рильке. Воспоминание | Переводы | 29-12-2013 23:48:36 | 0 | 1 | 1770 | ||
| Ангел | Религиозная лирика | 21-12-2013 17:27:36 | 0 | 1 | 1744 | ||
| Осенние заметы | Философская лирика | 20-10-2013 14:30:10 | 0 | 0 | 1456 | ||
| Жизнь с аппаратами | Философская лирика | 03-10-2013 17:24:44 | 0 | 1 | 1711 | ||
| Подавляющее большинство | Философская лирика | 08-12-2013 20:45:59 | 0 | 0 | 1527 | ||
| Чудеса - 3 | Философская лирика | 17-08-2013 23:04:29 | 0 | 0 | 1473 | ||
| Переводы на хорватский Фикрета Цацана | Стихи на иностранных языках | 08-08-2013 14:57:05 | 0 | 1 | 4002 | ||
| Гёльдерлин, Речь | Переводы | 26-07-2013 17:18:18 | 0 | 1 | 1815 | ||
| rece ao computador | Стихи на иностранных языках | 26-07-2013 16:31:44 | 0 | 4 | 1788 | ||
| Итак, поэты больше не нужны... | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 19-07-2013 13:24:33 | 0 | 2 | 1850 | ||
| Ночные мысли | Философская лирика | 18-07-2013 14:38:59 | 0 | 1 | 1712 | ||
| Что ты делаешь со мной? | Любовная лирика | 14-07-2013 19:27:29 | 0 | 0 | 1749 | ||
| Культурный код | Философская лирика | 12-07-2013 01:15:39 | 0 | 2 | 1806 | ||
| Матия Бечкович, Два мира | Переводы | 27-06-2013 01:12:26 | 0 | 0 | 1650 | ||
| Логос и мелос | Философская лирика | 24-06-2013 22:58:44 | 0 | 2 | 1589 | ||
| Небо, кладовая озарений... | Философская лирика | 01-08-2013 10:50:56 | 0 | 3 | 1758 | ||
| Занимаясь неизбежными расчетами | Верлибр | 17-06-2013 23:53:03 | 0 | 0 | 1423 | ||
| Хосе Эмилио Пачеко (Мексика), Предыстория | Переводы | 11-06-2013 22:15:44 | 0 | 0 | 1735 | ||
| Больше свободы | Верлибр | 03-06-2013 01:52:14 | 0 | 1 | 1570 | ||
| Р.М.Рильке, Антистрофы | Переводы | 27-05-2013 15:26:57 | 0 | 0 | 1441 | ||
| Р.М.Рильке, К Музыке | Переводы | 18-05-2013 14:07:50 | 0 | 1 | 2012 | ||
| Пейзаж с громом | Верлибр | 02-05-2013 15:11:51 | 0 | 0 | 1470 | ||
| Заметки о свободном стихе | Поэтическая публицистика | 24-01-2014 15:53:31 | 0 | 1 | 1644 | ||
| Здесь каждый ствол - земная ось.. | Философская лирика | 25-04-2013 14:11:21 | 0 | 2 | 1592 | ||
| Р.М.Рильке, Для Хайде | Переводы | 07-04-2013 16:32:20 | 0 | 0 | 1571 | ||
| ДикиЙ Запад | Верлибр | 19-03-2013 13:49:04 | 0 | 0 | 1553 | ||
| Гюнтер Грасс | Переводы | 16-03-2013 13:26:53 | 0 | 0 | 1655 | ||
| Сумерки тщеславия | Верлибр | 26-03-2013 11:09:14 | 0 | 1 | 1754 | ||
| Мольба | Верлибр | 21-02-2013 01:09:26 | 0 | 1 | 1691 | ||
| Плач | Верлибр | 18-02-2013 19:15:15 | 0 | 0 | 1532 | ||
| Cтрах | Верлибр | 12-02-2013 13:01:47 | 0 | 0 | 1552 | ||
| Cмех | Верлибр | 14-02-2013 23:57:40 | 0 | 1 | 1581 | ||
| Кричащая несправедливость | Верлибр | 10-02-2013 15:15:54 | 0 | 1 | 1583 | ||
| Веселая наука | Верлибр | 06-02-2013 12:49:21 | 0 | 0 | 1526 | ||
| Жизнь скоро начнется | Верлибр | 13-01-2013 20:01:30 | 0 | 1 | 1571 | ||
| Исповедь собственника | Верлибр | 08-01-2013 23:18:46 | 0 | 0 | 1420 | ||
| Часы с кукушкой | Верлибр | 05-01-2013 15:53:44 | 0 | 0 | 1598 | ||
| Vladimir Jaglicic, Стихи Вячеслава Куприянова на сербском | Стихи на иностранных языках | 04-01-2013 18:18:04 | 0 | 0 | 6141 | ||
| Поэтов прежде убивали... | Гражданская лирика | 06-04-2014 00:35:36 | 0 | 0 | 1482 | ||
| Орден Полярной звезды - 5 | Поэтическая публицистика | 30-12-2012 19:33:20 | 0 | 0 | 1636 | ||
| Орден Полярной звезды - 4 | Поэтическая публицистика | 30-12-2012 18:48:10 | 0 | 0 | 1529 | ||
| Превод на болгарски от руски Роман Кисьов | Стихи на иностранных языках | 29-12-2012 21:13:12 | 0 | 1 | 2071 | ||
| Оазис времени | Верлибр | 27-12-2012 01:49:31 | 0 | 3 | 1912 | ||
| Мы дикие пчелы | Философская лирика | 13-12-2012 11:43:02 | 0 | 1 | 1644 | ||
| Орден Полярной звезды - 3 | Поэтическая публицистика | 12-12-2012 20:05:49 | 0 | 0 | 1488 | ||
| Орден Полярной звезды - 2 | Поэтическая публицистика | 11-12-2012 17:45:30 | 0 | 0 | 1381 | ||
| Орден Полярной звезды - 1 | Поэтическая публицистика | 09-12-2012 12:38:16 | 0 | 0 | 1570 | ||
| Когда все тебя потеряют | Философская лирика | 04-12-2012 23:43:36 | 0 | 0 | 1659 | ||
| карлики на плечах великанов | Верлибр | 24-12-2012 14:30:40 | 0 | 1 | 2233 | ||
| Невооруженным взглядом | Верлибр | 02-12-2012 21:00:05 | 0 | 0 | 1444 | ||
| Недалекие люди | Философская лирика | 25-11-2012 16:55:54 | 0 | 1 | 2061 | ||
| О переводах Рильке | Поэтическая публицистика | 12-09-2012 00:08:11 | 0 | 3 | 4258 | ||
| Земля, голубой эллипсоид | Философская лирика | 18-08-2012 17:36:17 | 0 | 1 | 1519 | ||
| К 80-летию Бурича и Алексеева | Поэтическая публицистика | 05-08-2012 16:41:59 | 0 | 1 | 1953 | ||
| О, дышащие существа... | Философская лирика | 28-07-2012 16:37:06 | 0 | 6 | 1955 | ||
| Теодор Фонтане, Четыре стихотворения | Переводы | 25-07-2012 16:42:45 | 0 | 0 | 2903 | ||
| Всемирная отзывчивость авангарда | Поэтическая публицистика | 25-07-2012 04:07:11 | 0 | 3 | 1920 | ||
| Готфрид Бенн, (1886 - 1956), Что скверно | Переводы | 25-07-2012 02:28:31 | 0 | 0 | 1650 | ||
| Р.М.Рильке, Бодлер | Переводы | 23-07-2012 16:28:36 | 0 | 1 | 2005 | ||
| Переводы на язык шона, Зимбабве | Стихи на иностранных языках | 19-07-2012 02:52:21 | 0 | 1 | 2213 | ||
| Взбесившиеся микробы. | Поэтическая публицистика | 17-07-2012 00:27:57 | 1 | 0 | 1821 | ||
| Заблуждение | Верлибр | 15-07-2012 19:55:32 | 0 | 2 | 1811 | ||
| Конрад Фердинанд Майер (1825 – 1898),, Римский фонтан | Переводы | 12-07-2012 02:51:34 | 0 | 0 | 1812 | ||
| К русской философии языка, ч. 2 | Эссеистика | 11-07-2012 04:24:45 | 0 | 1 | 2032 | ||
| К русской философии языка, ч. 1 | Эссеистика | 11-07-2012 04:21:34 | 0 | 2 | 2226 | ||
| Небо и балаган. Заметки об образе автора... | Эссеистика | 09-07-2012 01:45:01 | 0 | 0 | 1982 | ||
| Kонрад Фердинанд Майер (1825 – 1898), 5 стихотворений | Переводы | 04-07-2012 20:49:00 | 0 | 1 | 2905 | ||
| Тадеуш Новак (1930-1991), Песня о сочинении стихов | Переводы | 04-07-2012 15:01:42 | 0 | 0 | 1660 | ||
| Георг Тракль (1987 – 1914), Зимний вечер | Переводы | 03-07-2012 16:19:36 | 0 | 0 | 2419 | ||
| Поэт как отчаявшийся нищий | Верлибр | 24-01-2015 18:09:31 | 0 | 0 | 1432 | ||
| «Деликатная взаимность вранья» | Поэтическая публицистика | 05-07-2012 18:49:32 | 0 | 4 | 2248 | ||
| Рыночный реализм | Поэтическая публицистика | 02-07-2012 20:15:55 | 0 | 1 | 1773 | ||
| Властители дум | Философская лирика | 30-06-2012 22:34:42 | 0 | 0 | 1465 | ||
| Р.М.Рильке, Мы хотим, чтобы страх исчез | Переводы | 25-06-2012 21:56:20 | 0 | 0 | 1659 | ||
| Р.М.Рильке, Напев любви (Liebes-Lied) | Переводы | 23-06-2012 19:37:43 | 1 | 1 | 1877 | ||
| Лакейскя лирика | Поэтическая публицистика | 23-06-2012 15:48:17 | 0 | 0 | 1669 | ||
| Поход по Топску и СЛОВЕСНОСТЬ ОТ МАРТЫШКИ | Прозаические миниатюры | 18-06-2012 21:13:43 | 0 | 0 | 1639 | ||
| Р.М.Рильке, Жемчуг рассыпан | Переводы | 17-06-2012 16:21:44 | 0 | 0 | 1598 | ||
| Путь наверх и Парашюты на площади | Прозаические миниатюры | 17-06-2012 14:35:47 | 0 | 0 | 1779 | ||
| Чудеса - 1 | Верлибр | 02-09-2013 14:47:09 | 0 | 0 | 1542 | ||
| Утро палача | Философская лирика | 01-06-2012 16:06:35 | 0 | 2 | 2010 | ||
| В серый день | Пейзажная лирика | 26-05-2012 18:15:47 | 0 | 0 | 1610 | ||
| Песня тигра | Песни | 24-04-2012 16:13:36 | 0 | 0 | 1718 | ||
| Песня волка | Песни | 20-04-2012 12:45:51 | 0 | 0 | 1811 | ||
| Переводы на испанский - Marcia Gasca (Cuba) | Стихи на иностранных языках | 03-04-2012 20:59:26 | 0 | 0 | 1628 | ||
| Народ | Верлибр | 03-04-2012 02:14:45 | 0 | 0 | 1521 | ||
| Космическая перспектива | Верлибр | 28-03-2012 01:37:22 | 0 | 0 | 1531 | ||
| Волшебник | Стихи на иностранных языках | 11-03-2012 20:53:28 | 0 | 0 | 1686 | ||
| Одни забегают справа... | Гражданская лирика | 08-03-2012 22:54:25 | 0 | 0 | 1542 | ||
| Чехов и кровохаркание | Поэтическая публицистика | 08-03-2012 22:44:33 | 0 | 1 | 1953 | ||
| Тадеуш Шливяк, 1928-1996, Сапоги | Переводы | 05-03-2012 23:16:02 | 0 | 0 | 1711 | ||
| Эрнст Барлах – Изваяние летящего ангела | Верлибр | 22-02-2012 13:16:03 | 0 | 0 | 1615 | ||
| Збигнев Херберт (1924 – 1998) - 10 cтихотворений | Переводы | 18-02-2012 17:55:22 | 0 | 0 | 2784 | ||
| Р.М.Рильке, Поэт | Переводы | 12-02-2012 15:10:46 | 0 | 1 | 2367 | ||
| Р.М.Рильке, "Круги моей жизни..." | Переводы | 12-02-2012 14:48:18 | 0 | 0 | 2461 | ||
| Эрих Кестнер (1899 – 1974) 2 стихотворения | Переводы | 04-02-2012 20:19:26 | 0 | 0 | 3726 | ||
| Вислава Шимборска, 1923 - 1 февраля 2012 | Поэтическая публицистика | 04-02-2012 00:49:49 | 0 | 0 | 2636 | ||
| Гёльдерлину | Философская лирика | 28-09-2012 14:40:06 | 0 | 0 | 1586 | ||
| Голос переходит в шепот... | Философская лирика | 20-01-2012 20:35:09 | 0 | 3 | 1937 | ||
| Пауль Целан, Как бела ты... | Переводы | 12-03-2012 13:54:46 | 0 | 0 | 1651 | ||
| Лес | Пейзажная лирика | 18-01-2012 02:16:14 | 0 | 1 | 1730 | ||
| Памятник мамонтам | Верлибр | 14-01-2012 18:13:27 | 0 | 2 | 1914 | ||
| Чудеса - 2 | Верлибр | 30-08-2013 19:11:07 | 0 | 0 | 1465 | ||
| Джузеппе Унгаретти, Агония | Переводы | 14-09-2013 01:01:39 | 0 | 0 | 1561 | ||
| Этому нет названия... | Верлибр | 24-08-2013 19:38:28 | 0 | 0 | 1641 | ||
| На сервере диком | Рубаи, хокку, танка | 03-01-2012 23:44:30 | 0 | 0 | 1943 | ||
| Петер Хухель (1903 – 1981) семь стихотворений | Переводы | 07-12-2011 23:22:08 | 0 | 0 | 8268 | ||
| Хайнц Калау (6.2.1931 - 06.04.2012) | Переводы | 07-04-2012 21:50:29 | 0 | 0 | 1691 | ||
| Ода компьютеру. | Философская лирика | 27-11-2011 14:56:35 | 0 | 1 | 2264 | ||
| Предпосыли и перспективы (Верлибр -1972) | Поэтическая публицистика | 15-01-2013 18:26:42 | 0 | 1 | 1962 | ||
| traductions de Christine Zeytounian-Belous | Стихи на иностранных языках | 02-11-2011 14:48:26 | 0 | 1 | 1923 | ||
| Роберт Гернхардт (1937 – 2006) 4 стихотворения | Переводы | 06-08-2011 16:17:07 | 0 | 0 | 2450 | ||
| Эрих Арендт (1903 – 1984) 3 (оды) | Переводы | 03-08-2011 11:40:40 | 0 | 0 | 2064 | ||
| Гюнтер Кунерт. 2 стихотворения | Переводы | 27-07-2011 16:17:31 | 0 | 0 | 2479 | ||
| Ханс.Магнус Энценсбергер, 7 стих. | Переводы | 25-07-2011 01:23:47 | 0 | 0 | 3693 | ||
| Гюнтер Айх, (1907 – 1972), Стихи (9) | Переводы | 15-07-2011 22:09:28 | 0 | 3 | 6165 | ||
| Вальтер Хёллерер (1922 – 2003) - Три стихотворения | Переводы | 06-07-2011 18:59:54 | 0 | 0 | 2038 | ||
| Фридрих Геббель (1813 – 1863) | Переводы | 10-07-2011 15:13:33 | 0 | 2 | 2879 | ||
| Герман Гессе. Поэт | Прозаические миниатюры | 13-01-2014 02:00:36 | 0 | 1 | 1998 | ||
| Эдуард Мёрике (1804 – 1875) | Переводы | 24-06-2011 19:22:28 | 0 | 0 | 2581 | ||
| Ода Времени | Философская лирика | 20-06-2011 15:34:47 | 0 | 1 | 2036 | ||
| Хайнц Калау, 5 стихотворений | Философская лирика | 18-06-2011 16:51:49 | 0 | 0 | 3763 | ||
| Гюнтер Бруно Фукс, (1928 – 1977), 4 стихотворения | Переводы | 17-06-2011 15:50:53 | 0 | 0 | 2027 | ||
| Петер Рюмкорф. 2 стихотворения | Переводы | 13-06-2011 19:47:12 | 0 | 0 | 2083 | ||
| Бутылка и два стакана - | Лирика | 12-06-2011 03:26:43 | 0 | 0 | 1870 | ||
| Герман Гессе, Цзу Юн | Философская лирика | 09-06-2011 17:18:12 | 0 | 1 | 2027 | ||
| Иоганнес Бобровский, (1917 - 1965) - Памяти рыбака | Переводы | 07-06-2011 16:34:47 | 0 | 0 | 1919 | ||
| Иоганнес Бобровский, (Русская тема - 2) | Переводы | 05-06-2011 17:01:04 | 0 | 0 | 4185 | ||
| Иоганнес Бобровский ("Русская тема" - 1) | Переводы | 03-06-2011 17:55:04 | 0 | 0 | 5337 | ||
| Русские сказки | Философская лирика | 02-06-2011 14:44:36 | 0 | 2 | 1901 | ||
| Карл Кролов, 2 стихотворения | Переводы | 01-06-2011 00:49:45 | 0 | 1 | 2803 | ||
| Приятно жить в родной стране... | Философская лирика | 28-04-2011 16:31:41 | 0 | 1 | 1794 | ||
| Пять сонетов | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 25-04-2011 19:40:43 | 0 | 1 | 2085 | ||
| От имени прыщей | Поэтическая публицистика | 23-04-2011 02:18:34 | 0 | 1 | 2089 | ||
| Ветхий Пушкин | Философская лирика | 22-04-2011 13:59:21 | 0 | 3 | 2071 | ||
| Р.М.Рильке, Карусель | Переводы | 21-04-2011 02:44:23 | 0 | 0 | 2928 | ||
| Р.М.Рильке. Конец осени | Переводы | 18-04-2011 16:18:19 | 0 | 0 | 2158 | ||
| Говорят... | Гражданская лирика | 16-04-2011 00:22:22 | 0 | 0 | 1798 | ||
| Утро исполнения желаний | Философская лирика | 12-04-2011 14:35:28 | 0 | 2 | 2289 | ||
| Хайнц Kалау 1931 - 2012 | Философская лирика | 07-04-2012 23:57:52 | 0 | 1 | 2032 | ||
| Лопата (Russian - English) | Сказки | 27-10-2011 12:07:34 | 0 | 1 | 2224 | ||
| Последний день | Философская лирика | 11-03-2011 03:34:51 | 0 | 1 | 1885 | ||
| Р.М.Рильке. Смерть поэта | Переводы | 27-02-2011 21:37:15 | 0 | 0 | 2367 | ||
| Райнер Мария Рильке. Пред небом моей жизни... | Переводы | 22-02-2011 01:34:05 | 0 | 0 | 1945 | ||
| Вавилонское столпотворение | Верлибр | 14-11-2012 18:29:26 | 0 | 0 | 1508 | ||
| Стужа | Философская лирика | 19-02-2011 18:01:42 | 0 | 0 | 1870 | ||
| Весть | Философская лирика | 18-02-2011 03:00:37 | 0 | 0 | 1965 | ||
| Слезы мира | Философская лирика | 11-02-2011 11:45:12 | 0 | 0 | 2110 | ||
| Когда душа отторгнута от тела... | Философская лирика | 22-12-2010 19:39:54 | 0 | 1 | 2119 | ||
| Симон Дах (1605-1659), Анхен из Тарау | Переводы | 24-10-2012 12:48:59 | 0 | 0 | 2435 | ||
| Герман Гессе, В ТУМАНЕ | Переводы | 23-12-2010 17:43:44 | 0 | 0 | 3145 | ||
| Уроки звезд | Верлибр | 12-12-2010 01:13:30 | 0 | 3 | 2467 | ||
| Приходит учить Иуда... | Философская лирика | 02-12-2010 22:53:27 | 0 | 1 | 1906 | ||
| Хамы ломятся в культуру | Гражданская лирика | 25-11-2010 16:16:31 | 0 | 2 | 2321 | ||
| Cказка о прямоте | Философская лирика | 22-11-2010 23:16:19 | 0 | 1 | 2019 | ||
| Сказка о садоводе | Философская лирика | 19-11-2010 20:24:19 | 0 | 0 | 2121 | ||
| Лучшие времена | Философская лирика | 06-12-2010 16:33:04 | 0 | 6 | 2288 | ||
| Сказка о скрипаче | Философская лирика | 17-11-2010 13:27:02 | 0 | 1 | 2086 | ||
| Гёльдерлин, - День мимолетный я жил… | Переводы | 13-11-2010 23:43:55 | 0 | 1 | 1870 | ||
| Дивные индивиды... | Философская лирика | 13-11-2010 00:04:07 | 0 | 0 | 1785 | ||
| Удвоение населения | Философская лирика | 08-11-2010 01:59:32 | 0 | 1 | 1940 | ||
| Перепись населения | Философская лирика | 05-11-2010 20:46:08 | 0 | 1 | 1833 | ||
| Сказка о красном шарике = русс.-англ. | Философская лирика | 03-11-2010 21:37:33 | 0 | 1 | 2177 | ||
| Конрад Фердинанд Майер, 1825-1898, Ночные зовы | Переводы | 12-10-2010 21:58:24 | 0 | 0 | 1922 | ||
| Вольфдитрих Шнурре, Допрос | Переводы | 10-10-2010 15:20:33 | 0 | 0 | 1759 | ||
| Все проходит... | Философская лирика | 18-07-2011 20:22:49 | 0 | 0 | 1883 | ||
| Белый халат | Философская лирика | 23-09-2010 01:16:57 | 0 | 1 | 1944 | ||
| Исцеление глухого | Философская лирика | 10-12-2010 11:27:14 | 0 | 2 | 1933 | ||
| Век мой... | Философская лирика | 10-09-2010 23:30:54 | 0 | 1 | 1791 | ||
| Русь, ты шла на простор... | Гражданская лирика | 03-10-2010 12:39:56 | 0 | 0 | 1766 | ||
| Р.М.Рильке - Потоки слез во сне... | Переводы | 17-08-2010 22:05:36 | 0 | 0 | 2086 | ||
| Одинннадцать | Гражданская лирика | 07-08-2010 14:47:10 | 0 | 0 | 1785 | ||
| Коль вы король, то вам нужна охрана | Философская лирика | 08-07-2010 13:24:14 | 0 | 3 | 2041 | ||
| Король летит на ковре-самолете | Философская лирика | 06-07-2010 23:36:21 | 0 | 0 | 1986 | ||
| Гиппо-поэма | Гражданская лирика | 05-07-2010 00:30:51 | 0 | 0 | 2139 | ||
| Среди воров, в мерцании светил... | Философская лирика | 30-06-2010 03:54:47 | 0 | 1 | 1983 | ||
| Слепые Брейгеля | Гражданская лирика | 29-06-2010 16:42:10 | 0 | 0 | 1957 | ||
| В прозрачном мире солнца моего | Любовная лирика | 27-06-2010 20:43:39 | 0 | 0 | 2043 | ||
| Памятник неизвестному трусу | Гражданская лирика | 26-06-2010 13:56:08 | 0 | 1 | 1980 | ||
| Любовная песня | Любовная лирика | 24-06-2010 15:31:34 | 0 | 1 | 2099 | ||
| Памятник неизвестному дураку | Гражданская лирика | 25-06-2010 02:21:59 | 0 | 1 | 1991 | ||
| Сегодня в мире (22 июня) | Гражданская лирика | 21-06-2010 21:13:24 | 0 | 1 | 2138 | ||
| Власть захватили маньяки! | Гражданская лирика | 20-06-2010 20:24:43 | 0 | 3 | 2260 | ||
| Cвойства света | Любовная лирика | 19-06-2010 17:43:22 | 0 | 1 | 2091 | ||
| Памяти философа Александра Пятигорского | Философская лирика | 18-06-2010 20:23:22 | 0 | 0 | 1854 | ||
| Памяти философа Георгия Гачева | Философская лирика | 17-06-2010 12:43:47 | 0 | 0 | 1914 | ||
| Поэты | Философская лирика | 15-06-2010 20:37:02 | 0 | 2 | 1938 | ||
| Башмак Эмпедокла - 24 (Эпилог) | Поэтическая публицистика | 12-06-2010 21:02:47 | 0 | 0 | 1855 | ||
| Башмак Эмпедокла - 22 | Поэтическая публицистика | 11-06-2010 00:49:39 | 0 | 0 | 1840 | ||
| Башмак Эмпедокла - 21 | Поэтическая публицистика | 10-06-2010 18:36:09 | 0 | 0 | 1866 | ||
| Башмак Эмпедокла - 20 | Поэтическая публицистика | 01-06-2010 13:31:02 | 0 | 0 | 1866 | ||
| Rose Auslaender, Приглашение | Переводы | 04-04-2010 15:15:25 | 0 | 0 | 1772 | ||
| Безработные часовщики | Верлибр | 14-04-2010 00:19:21 | 0 | 0 | 2019 | ||
| Герман Гессе. Синий мотылек | Переводы | 12-04-2010 16:21:50 | 0 | 0 | 2266 | ||
| R.M.Rilke, Еще почти безмятежно ... | Любовная лирика | 02-04-2010 14:08:01 | 0 | 0 | 1847 | ||
| Башмак Эмпедокла - 23 | Поэтическая публицистика | 11-06-2010 22:47:47 | 0 | 0 | 1905 | ||
| Похороните землю в России... | Философская лирика | 15-01-2011 12:14:10 | 0 | 1 | 1856 | ||
| О русская земля, ты уже среди звезд... | Философская лирика | 09-02-2011 16:12:52 | 0 | 2 | 2011 | ||
| R.M.Rilke, Как если бы в Судный день... | Переводы | 01-04-2010 01:57:49 | 0 | 1 | 2133 | ||
| Время Светa | Философская лирика | 29-03-2010 19:45:32 | 0 | 0 | 1856 | ||
| Oзерo Cвета | Философская лирика | 25-03-2010 23:38:56 | 0 | 1 | 1995 | ||
| Дерево Cвета | Философская лирика | 25-03-2010 23:36:28 | 0 | 0 | 1761 | ||
| Дыхание и прямохождение | Верлибр | 21-12-2012 16:20:24 | 0 | 0 | 1435 | ||
| Р. М. Рильке - Нас непременно чуждое влечет... | Переводы | 06-03-2010 14:03:14 | 0 | 0 | 2134 | ||
| Гюнтер Грасс, Стихи | Переводы | 20-05-2011 23:41:52 | 0 | 4 | 9283 | ||
| Как-то бывает / не по себe | Верлибр | 09-03-2013 13:55:53 | 0 | 0 | 1605 | ||
| R. M. Rilke, Молитва за безумных и заключенных | Переводы | 02-10-2012 00:10:33 | 0 | 0 | 2651 | ||
| Утечка мозгов | Философская лирика | 06-09-2010 13:41:36 | 0 | 1 | 1962 | ||
| Башмак Эмпедокла - 8 ("Книга жалоб") | Поэтическая публицистика | 25-04-2010 13:52:22 | 0 | 0 | 1916 | ||
| Р.М.Рильке, - Это было давно, давно… | Переводы | 19-09-2011 15:15:51 | 0 | 0 | 1696 | ||
| Снег | Лирика | 23-01-2011 12:35:31 | 0 | 0 | 2137 | ||
| Cимфония стула, opus 74 | Верлибр | 09-04-2010 14:59:55 | 0 | 0 | 2199 | ||
| Пластинка | Философская лирика | 09-04-2011 15:32:41 | 0 | 1 | 1977 | ||
| ЮСТИНУС КЕРНЕР (1786 – 1862) | Переводы | 24-03-2010 20:41:08 | 0 | 0 | 2297 | ||
| Невидимая скрипка (Арво Метс) | Поэтическая публицистика | 15-01-2013 19:08:56 | 0 | 2 | 2607 | ||
| Далеко глубокие умы... | Философская лирика | 10-11-2010 17:51:02 | 0 | 0 | 1859 | ||
| Башмак Эмпедокла - 4 (слухи о самоубийстве) | Поэтическая публицистика | 22-04-2010 14:06:32 | 0 | 0 | 1764 | ||
| Дети стали рождаться... | Гражданская лирика | 12-04-2010 00:22:05 | 0 | 0 | 1872 | ||
| Вильгельм Леман. Еще не прошло... | Переводы | 04-12-2009 00:16:11 | 0 | 0 | 2037 | ||
| R.M.Rilke, Предчувствие весны | Переводы | 31-03-2010 01:27:25 | 0 | 0 | 1983 | ||
| Башмак Эмпедокла -10 (Гимн. Собрание сочинений) | Поэтическая публицистика | 26-04-2010 23:14:08 | 0 | 0 | 1815 | ||
| Больше свободы | Философская лирика | 08-04-2011 21:40:17 | 0 | 0 | 1796 | ||
| Р.М.Рильке, Предчувствие | Переводы | 16-09-2011 17:05:27 | 0 | 0 | 2253 | ||
| Иоганн Вольфганг Гете | Переводы | 14-09-2015 02:42:42 | 0 | 0 | 1683 | ||
| Клопшток, Катание на коньках | Переводы | 10-01-2010 16:22:17 | 0 | 0 | 2166 | ||
| Саломон Гесснер (1730 - 1788, швейцарский поэт-романтик) - Утренняя песня | Переводы | 12-11-2009 15:41:33 | 0 | 0 | 2178 | ||
| Шел я через лес один... | Философская лирика | 17-09-2012 21:59:05 | 0 | 0 | 1736 | ||
| Р.М.Рильке. Поворот | Переводы | 24-02-2011 13:56:36 | 0 | 0 | 2529 | ||
| Фиолетовая зима | Пейзажная лирика | 20-01-2011 01:23:49 | 0 | 0 | 1911 | ||
| Пауль Целан, Вода и огонь (Wasser und Feuer) | Переводы | 20-04-2010 17:38:45 | 0 | 0 | 2782 | ||
| изобретения - 1 | Верлибр | 07-04-2010 19:14:24 | 0 | 1 | 1908 | ||
| Башмак Эмпедокла - 1(Поэт Померещенский) | Поэтическая публицистика | 20-04-2010 23:47:55 | 0 | 2 | 2291 | ||
| Children’s Song - Детская песня | Лирика | 02-11-2010 20:52:30 | 0 | 3 | 1977 | ||
| Король был когда-то простым человеком... | Философская лирика | 13-07-2010 19:15:45 | 0 | 1 | 2062 | ||
| Георг Тракль, Просветленная осень | Переводы | 20-09-2009 21:47:55 | 0 | 0 | 2792 | ||
| Что за весть нам на хвосте принесла сорока | Философская лирика | 15-07-2010 00:43:06 | 0 | 1 | 2198 | ||
| Георг Тракль, Сон | Переводы | 12-04-2010 13:53:30 | 0 | 0 | 2234 | ||
| Историческая справедливость | Верлибр | 31-01-2011 12:35:53 | 0 | 0 | 2807 | ||
| Бродит лев... | Пейзажная лирика | 07-02-2011 02:35:33 | 0 | 1 | 1942 | ||
| Удивленный ангел | Верлибр | 05-02-2012 20:26:29 | 0 | 0 | 1732 | ||
| Фридрих Рюккерт - из "Песен мертвым детям" | Переводы | 02-09-2009 03:37:37 | 0 | 0 | 2088 | ||
| Гуго фон Гофмансталь, Послание | Переводы | 30-08-2009 03:35:12 | 0 | 0 | 2145 | ||
| Конрад Фердинанд Майер - Беспокойная ночь | Переводы | 26-08-2009 22:51:08 | 0 | 1 | 3485 | ||
| Гуго фон Гофмансталь, Все повседневное, давно пережитое... | Переводы | 24-08-2009 01:15:23 | 0 | 1 | 2582 | ||
| Русская жизнь | Верлибр | 21-06-2013 15:33:00 | 0 | 0 | 1523 | ||
| Опустело лицо паяца | Философская лирика | 29-08-2010 15:00:06 | 0 | 2 | 2110 | ||
| Теодор Фонтане, Сон | Переводы | 13-08-2009 19:50:20 | 0 | 0 | 2003 | ||
| Теодор Фонтане (1819 - 1898) Утешение | Переводы | 12-08-2009 13:37:52 | 0 | 1 | 2557 | ||
| Клеменс Брентано, Колыбельная | Переводы | 10-08-2009 16:45:53 | 0 | 0 | 2313 | ||
| Якоб Ленц (1751 – 1792) - Моему сердцу | Переводы | 13-11-2009 15:59:58 | 0 | 0 | 2129 | ||
| Franz Grillparzer - Пусть нынешний век... | Переводы | 05-08-2009 17:52:25 | 0 | 1 | 2011 | ||
| Жалоба ребенка | Философская лирика | 17-07-2010 14:08:59 | 0 | 1 | 2119 | ||
| Роберт Вальзер - Как я увидел падающий лист | Переводы | 04-09-2009 00:24:30 | 0 | 0 | 2134 | ||
| Стефан Георге - Мы странствуем по затененным склонам... | Переводы | 27-07-2009 00:32:15 | 0 | 0 | 2083 | ||
| М. Августин, Некоторые важные фразы ... | Гражданская лирика | 21-11-2014 21:57:05 | 0 | 0 | 1470 | ||
| Р.М.Рильке - Что разум наш... | Переводы | 18-07-2009 18:58:40 | 0 | 0 | 2141 | ||
| Пауль Целан - Из сердец и мозгов... | Переводы | 07-07-2009 13:52:34 | 0 | 0 | 1893 | ||
| Якоб Ленц - Где ты теперь... | Переводы | 04-07-2009 23:04:29 | 0 | 0 | 2297 | ||
| Пауль Целан - Tenebrae | Переводы | 02-07-2009 18:10:16 | 0 | 0 | 2313 | ||
| Башмак Эмпедокла - 13 | Поэтическая публицистика | 02-05-2010 20:41:30 | 0 | 0 | 1804 | ||
| Пауль Целан - Из голубей взлетает... | Переводы | 28-06-2009 15:08:29 | 0 | 1 | 2182 | ||
| Пауль Целан - И ты говори | Переводы | 28-06-2009 23:04:33 | 0 | 1 | 2183 | ||
| Пауль Целан - Тише! | Переводы | 26-06-2009 00:33:41 | 0 | 0 | 2590 | ||
| Ф.Гёльдерлин - Краткость | Переводы | 25-06-2009 13:38:16 | 0 | 0 | 2748 | ||
| ИдиОтскаЯ ПеснЯ | Лирика | 19-06-2009 13:46:08 | 0 | 1 | 2109 | ||
| Идиотизм – | Философская лирика | 14-06-2009 14:54:03 | 0 | 3 | 2152 | ||
| Стихи на польском - перевел Збигнев Дмитроца | Стихи на иностранных языках | 13-08-2011 17:25:57 | 0 | 1 | 3212 | ||
| Переводы на немецкий Петера Штегера | Стихи на иностранных языках | 14-09-2011 18:10:04 | 0 | 1 | 2022 | ||
| Башмак Эмпедокла - 6 (Муки творчества) | Поэтическая публицистика | 23-04-2010 14:13:54 | 0 | 0 | 1923 | ||
| Cтрашная баба-ЕГЭ | Поэтическая публицистика | 10-06-2009 15:44:34 | 0 | 0 | 2336 | ||
| Пастиш о постмодернизме | Поэтическая публицистика | 24-09-2011 02:35:34 | 1 | 0 | 2151 | ||
| Башмак Эмпедокла - 15 | Поэтическая публицистика | 09-05-2010 18:30:10 | 0 | 0 | 1812 | ||
| Р. М. Рильке - Из штормовой ночи - из цикла | Переводы | 12-03-2011 14:59:07 | 0 | 1 | 2222 | ||
| Р. М. Рильке -Гость | Переводы | 08-03-2011 16:41:48 | 0 | 5 | 2787 | ||
| Мой язык | Философская лирика | 04-04-2009 15:36:52 | 0 | 0 | 1936 | ||
| Ода среднему классу | Лирика | 01-04-2009 15:17:57 | 0 | 0 | 2017 | ||
| Р.М.Рильке - Ах, кто тайну поймёт... | Переводы | 27-03-2009 14:45:04 | 0 | 0 | 1916 | ||
| Дремучий лес! | Философская лирика | 16-03-2009 14:52:55 | 0 | 0 | 2040 | ||
| Заброшенные храмы | Философская лирика | 24-09-2011 14:57:41 | 0 | 0 | 1844 | ||
| Башмак Эмпедокла - 11 (Эмпедокл на Этне) | Поэтическая публицистика | 27-04-2010 19:48:15 | 0 | 0 | 2092 | ||
| Cтарое стихотворение | Лирика | 04-03-2009 22:27:28 | 0 | 0 | 1956 | ||
| Закат | Пейзажная лирика | 17-05-2012 14:28:11 | 0 | 0 | 1639 | ||
| бабочка | Пейзажная лирика | 03-02-2009 17:39:21 | 0 | 0 | 2200 | ||
| Парадоксы перевода (Культура как перевод) | Поэтическая публицистика | 24-01-2009 18:58:18 | 0 | 4 | 3311 | ||
| Георг Тракль, Рондель | Переводы | 23-01-2009 22:12:53 | 0 | 0 | 2013 | ||
| В секретном центре | Сказки | 23-10-2011 20:05:14 | 0 | 1 | 2020 | ||
| O эти существа заполонившие телевизор | Лирика | 12-04-2009 15:54:32 | 0 | 0 | 2067 | ||
| Пауль Целан - Псалом | Переводы | 13-01-2009 15:28:50 | 0 | 0 | 2443 | ||
| Георг Тракль. De profundis | Переводы | 12-01-2009 14:19:16 | 0 | 0 | 2395 | ||
| Возвращение | Пейзажная лирика | 10-02-2009 03:06:54 | 0 | 0 | 1990 | ||
| круг свободного стиха | Поэтическая публицистика | 25-05-2009 19:08:34 | 0 | 1 | 4275 | ||
| У каждого человека... | Философская лирика | 06-02-2014 23:42:13 | 0 | 1 | 1578 | ||
| Башмак Эмпедокла - 19 (Комикс Померещенского) | Поэтическая публицистика | 26-05-2010 13:41:08 | 0 | 0 | 1942 | ||
| Времена года | Философская лирика | 08-02-2014 10:22:50 | 0 | 0 | 1369 | ||
| Переводы на сербский Веры Хорват | Стихи на иностранных языках | 24-10-2008 02:28:14 | 0 | 0 | 2023 | ||
| Поэзия | Философская лирика | 20-10-2008 16:55:01 | 0 | 1 | 2116 | ||
| Мило Краль (Черногория) - Баллада о детском пальтишке | Переводы | 02-01-2009 21:57:55 | 0 | 0 | 1997 | ||
| Отчёт об ангеле | Философская лирика | 17-10-2008 02:57:58 | 0 | 1 | 2492 | ||
| ФРИДРИХ ДЮРЕНМАТТ - Лишь никчемное долго хранится | Переводы | 25-10-2008 14:36:20 | 0 | 0 | 2231 | ||
| Птичий язык | Философская лирика | 21-09-2008 15:40:26 | 0 | 3 | 2597 | ||
| ….Степь отпоет… | Философская лирика | 11-02-2014 11:35:25 | 0 | 1 | 1629 | ||
| Алло, Баратынский, | Верлибр | 14-02-2014 15:27:10 | 0 | 0 | 1530 | ||
| Вячаслаў Купрыянаў - перевод на белорусский Андрея Хадановича | Стихи на иностранных языках | 07-09-2008 16:43:18 | 0 | 0 | 2455 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - В любезной голубизне... | Переводы | 06-09-2008 20:21:16 | 0 | 0 | 2001 | ||
| Казнь философа и Кавалерист на концерте | Прозаические миниатюры | 10-10-2008 02:05:44 | 0 | 1 | 2178 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - ВО ВРЕМЕНА СОКРАТА | Переводы | 11-07-2008 17:55:40 | 0 | 0 | 2406 | ||
| Вещь стремится... | Философская лирика | 14-07-2008 23:54:02 | 0 | 2 | 2330 | ||
| Р.M.Рильке - Тишина | Переводы | 24-06-2008 13:22:11 | 0 | 0 | 3443 | ||
| Детство мечтает о мудрости... | Философская лирика | 17-06-2008 02:16:18 | 0 | 1 | 2728 | ||
| Райнер Мария Рильке - Воскрешение Лазаря | Переводы | 16-06-2008 03:42:02 | 0 | 0 | 2488 | ||
| Райнер Мария Рильке - PONT DU CARROUSEL | Переводы | 15-06-2008 14:32:52 | 0 | 0 | 2463 | ||
| В. К. у преводу на српски језик | Стихи на иностранных языках | 15-06-2008 18:25:11 | 0 | 1 | 2284 | ||
| R.M.Rilke - Слепнущая | Переводы | 10-06-2008 18:08:32 | 0 | 1 | 2562 | ||
| стихи на румынском в переводе Л.Бутняру | Стихи на иностранных языках | 08-06-2008 17:23:25 | 0 | 0 | 3897 | ||
| Переводы на английский-D. C. Nisula | Стихи на иностранных языках | 07-06-2008 15:52:50 | 0 | 0 | 3550 | ||
| Il sogno della Russia (Italian) | Стихи на иностранных языках | 06-06-2008 13:39:26 | 0 | 0 | 2383 | ||
| В’ячеслав Купріянов - Переклад na ukrainski - Ilia Strongovskij | Стихи на иностранных языках | 03-06-2008 17:22:45 | 0 | 0 | 2542 | ||
| Эрнст Яндль - стареющий поэт | Философская лирика | 31-05-2008 14:02:27 | 0 | 0 | 2116 | ||
| Р.М.Рильке . Слова перед сном | Переводы | 28-05-2008 01:41:56 | 0 | 0 | 3258 | ||
| Видение | Философская лирика | 27-05-2008 20:13:56 | 0 | 0 | 2040 | ||
| Прожиточный минимум | Философская лирика | 27-09-2011 02:31:55 | 0 | 1 | 1785 | ||
| Р.М.Рильке - Луг обернулся к свету и теплу... | Переводы | 11-05-2008 15:36:29 | 0 | 5 | 2951 | ||
| Песнь Одиссея | Любовная лирика | 06-05-2008 11:23:52 | 0 | 2 | 2351 | ||
| Эрих Фрид, Мероприятия | Переводы | 04-05-2008 17:45:39 | 0 | 0 | 3586 | ||
| Проект указа | Пробирная Палатка | 04-05-2008 15:11:08 | 0 | 2 | 2384 | ||
| Эрих Фрид, - Вверх и вниз | Переводы | 03-05-2008 11:34:57 | 0 | 0 | 2321 | ||
| Фридрих Рюккерт (1788 – 1866) - Отшельник и собака | Переводы | 24-04-2008 09:52:31 | 0 | 0 | 2255 | ||
| Карл Сэндберг - Прерия | Переводы | 20-04-2008 23:07:12 | 0 | 0 | 3190 | ||
| R.M.Rilke, Теперь пришли бы времена богам... | Переводы | 11-04-2010 19:04:36 | 0 | 0 | 1962 | ||
| Языковедение | Верлибр | 05-08-2015 22:25:25 | 0 | 1 | 1433 | ||
| Перестань трястись за свою шкуру! | Философская лирика | 21-06-2008 13:03:07 | 0 | 1 | 2525 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - Память - Andenken | Переводы | 22-07-2008 14:45:52 | 0 | 0 | 2573 | ||
| Уолт Уитмен, Я сам по себе | Переводы | 28-03-2008 03:13:21 | 0 | 0 | 2792 | ||
| Новалис, Жизнь рудокопа | Переводы | 26-03-2008 12:27:28 | 0 | 1 | 2446 | ||
| Стефан Георге - Отрешенность | Переводы | 13-03-2008 00:41:40 | 0 | 0 | 3019 | ||
| Р.М.Рильке - Из сонетов, примыкающих к Сонетам к Орфею | Переводы | 08-03-2008 11:10:16 | 0 | 1 | 2266 | ||
| Р.М.Рильке - Мы только голос... | Переводы | 06-03-2008 11:45:37 | 0 | 0 | 3016 | ||
| Башмак Эмпедокла - 3 (Хрестоматия поэзии) | Поэтическая публицистика | 21-04-2010 17:55:39 | 0 | 0 | 1961 | ||
| Мир наполняют ... | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 23-12-2007 13:58:25 | 0 | 0 | 2315 | ||
| Миф об Айги (по просьбе читателей) | Поэтическая публицистика | 18-01-2013 13:56:13 | 0 | 3 | 2483 | ||
| Эрих Фрид - Ложь о коротких ногах | Пробирная Палатка | 11-05-2008 02:12:43 | 0 | 0 | 3536 | ||
| R.M.Rilke - Своею смертью пусть любой умрет... | Переводы | 07-11-2007 20:03:40 | 0 | 0 | 2457 | ||
| Два сонета "К Сократу" | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 23-11-2007 13:16:18 | 0 | 1 | 2681 | ||
| Как в море ухожу ... | Пейзажная лирика | 14-11-2007 13:40:26 | 0 | 1 | 2354 | ||
| R.M.Rilke (Kann mir einer sagen, wohin...) 3 variante | Переводы | 04-11-2007 21:05:57 | 0 | 0 | 2618 | ||
| Диковинный сон королю приснился | Лирика | 03-11-2007 16:54:00 | 0 | 0 | 2303 | ||
| Золотая осень | Философская лирика | 03-11-2007 01:32:28 | 0 | 0 | 2773 | ||
| Альбрехт Гоэс (1908 - 2000), Голос ангела, играющего на лютне | Переводы | 23-03-2008 12:29:24 | 0 | 0 | 2519 | ||
| Легенда об океане | Верлибр | 30-10-2007 19:43:26 | 0 | 1 | 2618 | ||
| Разрыв | Любовная лирика | 28-10-2007 02:40:04 | 0 | 0 | 2442 | ||
| Как найти расстояние между нами | Любовная лирика | 25-10-2007 19:25:17 | 0 | 0 | 3018 | ||
| От ее единственного поцелуя... | Любовная лирика | 24-10-2007 22:40:52 | 0 | 1 | 3172 | ||
| Сонет 116 - из Шекспира | Переводы | 23-10-2007 13:31:00 | 0 | 0 | 2410 | ||
| У кого родина рядом... | Верлибр | 19-10-2007 22:01:26 | 0 | 0 | 2289 | ||
| Сигизмунду Кржижановскому | Философская лирика | 19-10-2007 21:53:33 | 0 | 0 | 2242 | ||
| на языке всех | Верлибр | 17-10-2007 17:41:03 | 0 | 2 | 2538 | ||
| Герман Гессе - Снег | Переводы | 23-02-2010 13:59:48 | 0 | 0 | 2064 | ||
| Урок пения на 40 языках Rus.Engl.Deut.Esp.Frans.Bu | Верлибр | 08-10-2007 05:39:01 | 0 | 1 | 2712 | ||
| ...Плывут через льды дылды подлодок... | Пробирная Палатка | 07-10-2007 21:29:43 | 0 | 4 | 2666 | ||
| Свежо над морем древнего Гомера... | Философская лирика | 28-09-2007 16:38:06 | 0 | 1 | 2545 | ||
| Райнер Мария Рильке - Благовещение... | Переводы | 25-09-2007 16:41:41 | 0 | 0 | 4629 | ||
| Стефан Георге (1868 ¬– 1933) - Из «Года души» | Переводы | 10-03-2008 11:47:49 | 0 | 0 | 2352 | ||
| Август фон Платен (1796-1835) Газель | Переводы | 20-01-2010 21:09:16 | 0 | 1 | 2109 | ||
| Эрих Фрид, Тесный путь | Переводы | 01-05-2008 11:00:29 | 0 | 0 | 2703 | ||
| Райнер Мария Рильке - Созерцание | Переводы | 23-09-2007 19:20:52 | 0 | 3 | 10426 | ||
| Райнер Мария Рильке - Страх | Переводы | 22-09-2007 01:24:42 | 0 | 0 | 3229 | ||
| Райнер Мария Рильке - Осенний день (3 versionen) | Переводы | 20-09-2007 14:18:09 | 0 | 0 | 38770 | ||
| Райнер Мария Рильке - Последний дом в деревне одинок... | Переводы | 18-09-2007 22:14:52 | 0 | 1 | 3286 | ||
| Райнер Мария Рильке - О, все давно прошло... | Переводы | 17-09-2007 23:04:25 | 0 | 0 | 2448 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - У истоков Дуная | Переводы | 28-01-2008 13:20:23 | 0 | 0 | 2097 | ||
| Эрнст Яндль - Из книги “Обыкновенный Рильке” | Переводы | 15-09-2007 15:02:03 | 0 | 1 | 3093 | ||
| Харри Мартинсон (1904 –1978), Нобелевская премия 1974 г. - Загадка | Переводы | 13-09-2007 01:39:40 | 0 | 0 | 2879 | ||
| Симон Вестдейк (1898 – 1971) - Иероним Босх | Переводы | 12-09-2007 16:03:25 | 0 | 0 | 2317 | ||
| Фридрих Рюккерт (1788 – 1866) - Джелалэддин Руми сказал | Переводы | 12-09-2007 13:43:13 | 0 | 0 | 2795 | ||
| Ханс Арп (1886-1966) - "Человек из костей..." | Переводы | 11-09-2007 21:00:59 | 0 | 0 | 4052 | ||
| Райнер Мария Рильке - О, до любви... | Переводы | 16-09-2007 15:31:46 | 0 | 0 | 2871 | ||
| Адельберт фон Шамиссо - АБДАЛЛА (Из «Тысячи и одной ночи») | Переводы | 10-09-2007 22:24:54 | 0 | 1 | 2978 | ||
| Август фон Платен (1796 – 1835) - Шемседдин Хафиз | Переводы | 09-09-2007 14:39:48 | 0 | 0 | 2441 | ||
| Иоахим Рингельнац (1883 – 1934) Бумеранг | Переводы | 06-09-2007 21:38:02 | 0 | 0 | 2991 | ||
| КРИСТИАН МОРГЕНШТЕРН - ДВЕ ПАРАЛЛЕЛИ | Переводы | 05-09-2007 15:44:15 | 0 | 0 | 2889 | ||
| Кристиан Моргенштерн (1871 – 1914) - Баран – эстет | Пробирная Палатка | 05-09-2007 15:39:42 | 0 | 1 | 4368 | ||
| Вильгельм фон Aйхендорф - "Oдинокий боец" | Переводы | 04-09-2007 15:25:42 | 0 | 2 | 3125 | ||
| ИЗ ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА - СОНЕТ 12 | Переводы | 27-08-2007 13:23:22 | 0 | 0 | 2379 | ||
| Поэтические (видео) клипы | Верлибр | 26-08-2007 15:18:08 | 0 | 1 | 3738 | ||
| ФРИДРИХ НИЦШЕ (1844 – 1900) - Осень | Переводы | 26-08-2007 15:05:50 | 0 | 0 | 2547 | ||
| Эрнст Яндль (лирик) | Переводы | 25-08-2007 20:16:54 | 0 | 0 | 2601 | ||
| Гюнтер Айх (1907 – 1972) - Стихи для шарманки | Переводы | 26-08-2007 00:07:19 | 0 | 0 | 3546 | ||
| Эрнст Яндль (1925 - 2000) - анатомический автопортрет | Переводы | 25-08-2007 12:42:50 | 0 | 1 | 2558 | ||
| Пауль Целан - Фуга смерти | Переводы | 24-08-2007 11:06:59 | 0 | 3 | 15493 | ||
| Пауль Целан - ЧТО СЛУЧИЛОСЬ? | Переводы | 22-08-2007 20:02:00 | 0 | 2 | 3042 | ||
| ПАУЛЬ ЦЕЛАН (1920 – 1970) - Дождь полнит кружку... | Переводы | 21-08-2007 12:45:39 | 0 | 1 | 3177 | ||
| Сонет 66 | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 19-08-2007 20:57:38 | 0 | 3 | 2510 | ||
| Герман Гессе - Увядший лист | Переводы | 19-08-2007 12:55:53 | 0 | 0 | 2563 | ||
| Герман Гессе - Ранняя осень | Переводы | 18-08-2007 18:39:14 | 0 | 1 | 2918 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - Середина жизни | Переводы | 17-08-2007 17:44:41 | 0 | 0 | 2798 | ||
| К "Отчету о выступлении российских писателей на Лейпцигской книжной ярмарке" (Елена Рышkoва) | Поэтическая публицистика | 07-04-2010 01:50:20 | 0 | 0 | 1875 | ||
| Герман Гессе - ГДЕ-ТО | Переводы | 15-08-2007 20:56:37 | 0 | 0 | 2865 | ||
| Р.М.Рильке - Дуинские элегии | Переводы | 14-08-2007 16:48:01 | 0 | 1 | 25241 | ||
| Герман Гессе - Смерть с удочкой | Переводы | 10-08-2007 20:55:22 | 0 | 0 | 2929 | ||
| ГУГО ФОН ГОФМАНСТАЛЬ (1874 – 1929) - ПЕРЕЖИВАНИЕ | Переводы | 09-08-2007 22:45:25 | 0 | 1 | 2968 | ||
| Гёльдерлин - Гимн поэтам | Переводы | 20-01-2008 14:09:37 | 0 | 2 | 2797 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - Возраст жизни | Переводы | 09-01-2008 22:05:48 | 0 | 0 | 2243 | ||
| Неуловим пейзаж ... | Пейзажная лирика | 08-08-2007 15:54:12 | 0 | 0 | 2354 | ||
| ФОН ШАМИССО - ВЗЫСКУЮЩИМ ИСТИНЫ | Переводы | 08-08-2007 01:18:43 | 0 | 0 | 2584 | ||
| Герман Гессе - СВИСТ | Переводы | 07-08-2007 00:46:11 | 0 | 0 | 2447 | ||
| БУРИЧ ДИКОРАСТУЩИЙ - К 75-летию Вл. Бурича - 6 августа 2007 | Поэтическая публицистика | 06-08-2007 01:03:07 | 0 | 1 | 3777 | ||
| ФРИДРИХ ГЁЛЬДЕРЛИН (1770 – 1843) | Переводы | 03-08-2007 14:43:12 | 0 | 0 | 2875 | ||
| МАТИАС КЛАУДИУС (1740 – 1815) - ЗВЕЗДОЧТИЦА ЛИЗА | Переводы | 30-08-2007 01:34:12 | 0 | 2 | 3637 | ||
| Там плачет женщина... | Любовная лирика | 03-08-2007 01:32:33 | 0 | 0 | 3505 | ||
| Р.М.Рильке - ИЗ «СОНЕТОВ К ОРФЕЮ" | Переводы | 03-08-2007 01:14:06 | 0 | 1 | 4019 | ||
| Сонет к семи | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 22-11-2007 02:13:26 | 0 | 1 | 2576 | ||
| Р.М.Рильке. А вечер издали стремится... | Переводы | 01-08-2007 11:26:48 | 0 | 0 | 2513 | ||
| Мгновения лета | Пейзажная лирика | 31-07-2007 21:55:21 | 0 | 1 | 2405 | ||
| Р.М.Рильке - Из «Из девичьих молитв к Марии» | Переводы | 28-07-2007 13:36:37 | 0 | 0 | 3494 | ||
| Умеющий задуматься ... | Сонеты, канцоны, рондо, триолеты | 23-11-2007 00:43:00 | 0 | 0 | 2442 | ||
| Райнер Мария Рильке - Читатель | Переводы | 22-07-2007 02:43:58 | 1 | 2 | 5840 | ||
| Творчество - Creativity | Верлибр | 21-07-2007 19:55:48 | 0 | 2 | 2611 | ||
| Природа счастлива (R.M.Rilke) | Переводы | 17-07-2007 14:04:41 | 0 | 0 | 2802 | ||
| R.M.Rilke, Колыбельная | Переводы | 17-07-2007 14:04:41 | 0 | 2 | 3078 | ||
| Пантера | Переводы | 17-07-2007 14:04:41 | 0 | 1 | 3240 | ||
| Башмак Эмпедокла - 17 | Поэтическая публицистика | 21-05-2010 15:32:36 | 0 | 0 | 1987 | ||
| Башмак Эмпедокла - 14 | Поэтическая публицистика | 04-05-2010 01:28:54 | 0 | 0 | 1885 | ||
| Башмак Эмпедокла -12 | Поэтическая публицистика | 28-04-2010 19:21:14 | 0 | 1 | 2109 | ||
| Эрих Фрид (К 90-летию со д.р. – 6 мая 2011) | Переводы | 17-05-2011 13:29:05 | 0 | 2 | 3670 | ||
| Мои друзья иностранцы | Лирика | 24-12-2008 13:49:28 | 0 | 3 | 2041 | ||
| Стефан Георге, Литания | Переводы | 17-03-2008 23:05:16 | 0 | 0 | 2355 | ||
| Стефан Георге - (Лебедь) | Переводы | 20-03-2008 12:57:00 | 0 | 2 | 2718 | ||
| Полет русской души | Философская лирика | 04-08-2010 22:26:53 | 0 | 1 | 2205 | ||
| Фридрих Геббель (1813 – 1863), Позднее лето | Переводы | 28-04-2008 18:35:41 | 0 | 0 | 2192 | ||
| Башмак Эмпедокла - 16 | Поэтическая публицистика | 20-05-2010 21:59:00 | 0 | 0 | 1971 | ||
| любимая не пугайся | Любовная лирика | 22-10-2007 02:53:07 | 0 | 0 | 2489 | ||
| Из Шекспира - Сонет 66 | Переводы | 20-08-2007 16:56:05 | 0 | 2 | 2580 | ||
| ФРИДРИХ РЮККЕРТ (1788 – 1866) - ФАНТАЗИЯ | Переводы | 14-08-2007 13:46:34 | 0 | 0 | 2974 | ||
| Р.M.Рильке - АНГЕЛЫ | Переводы | 25-06-2008 13:08:28 | 0 | 1 | 7784 | ||
| Поздно ночью ... | Любовная лирика | 22-05-2008 18:09:12 | 0 | 0 | 2571 | ||
| R.M.Rilke, Ты всюду здесь... | Переводы | 03-04-2010 23:09:55 | 0 | 0 | 2105 | ||
| Поэзия в свете информационного взрыва | Поэтическая публицистика | 19-07-2008 13:23:24 | 0 | 2 | 2927 | ||
| Равновесие несправедливости | Верлибр | 08-09-2013 15:50:50 | 0 | 0 | 1580 | ||
| Вдруг приснилось: Россия... | Верлибр | 31-03-2012 00:21:30 | 0 | 1 | 1760 | ||
| Пауль Целан - Хвала далекому | Переводы | 08-07-2009 13:17:23 | 0 | 0 | 3652 | ||
| Что мы нынче кличем благом? | Философская лирика | 05-12-2010 13:29:19 | 0 | 4 | 2000 | ||
| Фридрих Гёльдерлин, Эпиграммы | Переводы | 01-04-2008 00:50:10 | 0 | 0 | 2343 | ||
| Время чтения стихов | Поэтическая публицистика | 13-09-2007 20:39:04 | 0 | 0 | 2609 | ||
| Романтическая легенда | Философская лирика | 08-03-2009 13:08:43 | 0 | 2 | 2215 | ||
| НОВАЛИС (1772 – 1801) - ГИМН К НОЧИ | Переводы | 28-08-2007 16:57:41 | 0 | 0 | 2830 | ||
| Герман Гессе - Летняя ночь | Переводы | 25-02-2010 13:32:45 | 0 | 3 | 2288 | ||
| изобретения -2 | Верлибр | 08-04-2010 12:52:29 | 0 | 0 | 1908 | ||
| О да ! – Ода Парижу -(Из Роберта Гернхардта) | Подражания | 26-08-2007 12:48:35 | 0 | 0 | 2678 | ||
| Башмак Эмпедокла - 18 | Поэтическая публицистика | 24-05-2010 21:10:51 | 0 | 0 | 1978 | ||
| Лучи мои, альфа и бета | Философская лирика | 24-12-2011 00:11:13 | 0 | 5 | 1924 | ||
| Фолькер Браун (р. 1939) | Переводы | 22-11-2011 03:20:21 | 0 | 0 | 2445 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - РЕЙН | Переводы | 06-07-2008 00:02:58 | 0 | 0 | 9093 | ||
| Переходный период | Верлибр | 20-01-2013 19:47:01 | 0 | 0 | 1518 | ||
| Р.М.Рильке, Одинокий | Переводы | 30-10-2011 16:45:11 | 0 | 0 | 2586 | ||
| Пауль Целан - Кощунственные слова | Переводы | 24-08-2007 01:24:44 | 0 | 0 | 2670 | ||
| Р.М.Рильке - Гонг | Переводы | 25-07-2009 21:47:34 | 0 | 0 | 2185 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - Плач Менона по Диотиме | Любовная лирика | 04-07-2008 16:25:23 | 0 | 2 | 2956 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - ПАТМОС | Переводы | 04-07-2008 16:47:54 | 0 | 0 | 3843 | ||
| Р.М.Рильке - Великая ночь | Переводы | 17-08-2007 17:19:29 | 0 | 0 | 2483 | ||
| Быть может, в боли... (R.M.Rilke) | Переводы | 21-07-2007 00:05:04 | 0 | 2 | 4199 | ||
| Расточаются звезды (R.M.Rilke) | Переводы | 20-07-2007 23:59:18 | 0 | 1 | 2492 | ||
| Переводы на чеченский Адама Гузуева | Стихи на иностранных языках | 07-04-2014 22:38:57 | 0 | 0 | 1698 | ||
| Гёльдерлин - Дубы | Переводы | 08-01-2008 00:46:02 | 0 | 2 | 3575 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - ЕДИНСТВЕННЫЙ | Переводы | 07-07-2008 00:48:30 | 0 | 0 | 3064 | ||
| Исцеление слепого | Философская лирика | 08-12-2010 23:52:40 | 0 | 1 | 1998 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - В лесу | Переводы | 07-07-2008 14:32:03 | 0 | 0 | 2150 | ||
| Надо всей вселенной чистое небо | Философская лирика | 26-04-2014 03:45:44 | 0 | 0 | 1386 | ||
| Р.М.Рильке - Спящие, духи, светила... | Переводы | 09-02-2008 23:00:43 | 0 | 0 | 2838 | ||
| Башмак Эмпедокла - 5 (В ночном клубе) | Поэтическая публицистика | 23-04-2010 12:46:28 | 0 | 0 | 1744 | ||
| Зной | Пейзажная лирика | 12-07-2010 14:16:40 | 0 | 1 | 1957 | ||
| Гёльдерлин - Жизненный путь | Переводы | 08-01-2008 15:41:27 | 0 | 0 | 2436 | ||
| Эрнст Яндль - башмак рильке | Переводы | 28-08-2007 00:40:25 | 0 | 1 | 2417 | ||
| Friedrich Hoelderlin - Гейдельберг | Переводы | 08-01-2008 15:57:37 | 0 | 0 | 2434 | ||
| Стихии стиха | Лирика | 23-11-2008 02:44:05 | 0 | 1 | 2032 | ||
| Георг Тракль. Лето | Переводы | 24-03-2008 12:34:31 | 0 | 0 | 2314 | ||
| Фридрих Гёльдерлин - Истр | Переводы | 11-07-2008 00:47:32 | 0 | 0 | 10823 | ||
| Фридрих Ницше - 8 cтихотворений | Переводы | 10-08-2011 20:28:17 | 0 | 2 | 5496 | ||
| Озеро в горах | Любовная лирика | 26-10-2007 16:04:38 | 0 | 1 | 2334 | ||
| Радьо Монк (Германия), Упражнение Сеть | Переводы | 21-07-2014 21:50:55 | 0 | 0 | 1378 | ||
| Призыв | Гражданская лирика | 01-10-2010 23:05:53 | 0 | 0 | 1752 | ||
| Р.М.Рильке. Ах, как это нас занимает... | Переводы | 26-02-2011 02:17:14 | 0 | 0 | 2029 | ||
| Р.М.Рильке - Прогулка | Переводы | 27-02-2008 17:09:18 | 0 | 0 | 3641 |
Условные обозначения: Избранное | Рекомендованное | Колонка редактора | Иллюстрация
89880
146907
822