Птичий язык

Дата: 21-09-2008 | 15:40:26

Птицы словно ангелы Гумилёва на Венере
говорят языком почти из одних только гласных:
иииииии иииии иии –
и – их любимая гласная
и это и не быват кратким
птицы покрупнее нажимают уже на у –
это у-жасные птицы
совы сычи и болотные выпи
они пугают нас по ночам
а и плюс у звучит почти угрозой
и никогда не переходит в ю
разве что у соловьев
в их любимом слове - люблю -
где звук л заменен на
почти человеческое ч, только чище,
хотя чаще всего и звучит из чащи

Птицы говорят на языке приютивших их деревьев
на языке гор приблизивших их к небу
на языке волн в которых им дано отразиться
но молчат они на языке неба

Наше ухо недостаточно чутко
чтобы различать все птичьи фонемы
их у нас не больше пяти
и мы не всегда ощущаем переходы
от щелкающих звуков к звукам
чурающимся щелкания
зато у нас
есть зубные звуки но нет
звуков клювных, хотя и нам
не чуждо
взамодействие рта горла и носа

Самый человеческий звук это о –
ООО –
это звук удивления а иногда и
отвращения при встрече человека с человеком
но при наличии определённой культуры
оо толкуют как проявление восторга

Самый скверный звук называется клекот
звук подобный стуку клюва по кости
(это звук последних известий
когда выключен сам звук)
мы же когда говорим не всегда
думаем о еде и когда едим
не всегда поем и не думаем о песне

Потому человек все же отличается от птицы
и хотя Аристотель определяет человека
как двуногое лишенное перьев
то уже мои собраться по перу
как бы уже и не совсем люди
но еще и вовсе не птицы
и Платон определял поэта
как существо легкое и крылатое
однако обреченное на изгнание
из любого благополучного
но бескрылого и поющего
свои дурные песни
идеального государства




Вячеслав Куприянов, 2008

Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 64653 от 21.09.2008

0 | 3 | 2386 | 24.04.2024. 18:28:54

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Вячеслав, интересно и написано хорошо.

Геннадий

Тема: Re: Птичий язык Вячеслав Куприянов

Автор Ася Сапир

Дата: 22-09-2008 | 11:11:01

Вячеслав!
Как хорошо, что о "птичьем языке" вы сумели сказать по-человечьи!.
И, как всегда у Вас, ироническое - весомая составляющая лирического. Ирония нарастает там, где Вы начинаете говорить по-человечьи о человеке, особенно - собратьях по перу (это выражение звучит остроумным каламбуром). И концовка, как всегда, грустно-ироническая. "Идеальное государство" в Вашем стихотворении очевидно появилось в связи с появлением Платона, но оказалось как нельзя более уместным в конце стихотворения, где сравнение человека и птицы не в пользу первого.
Тематически это продолжение Ваших притч, художественно - осваиваемое новое.
Удачи Вам, "лёгкий и крылатый" "собрат по перу".
А.С.

получил большое удовольствие!

какие тонкие наблюдения, сравнения, метафоры!..
какие проникновения в стихию слова и звука!..

в русле лучших достижений хлебниковской традиции!