Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Эдит Ситуэлл Леди со швейной машинкой и др. Владимир Корман 30-11-2012 17:00:04 0 0 1818
В.Стус. Все душите, душителі кохані? Александр Купрейченко 30-11-2012 14:01:15 0 0 1410
Роберт Льюис Стивенсон. На снежных щечках – розы... Корди Наталия 29-11-2012 23:39:52 0 0 1563
Владимир Короткевич. Еврейке Барбара Полонская 29-11-2012 05:42:06 2 12 3664
Роберт Геррик. (N-116) Сатана, (N-117) Ад Сергей Шестаков 26-11-2012 20:53:34 0 2 1698
Р. Л. Стивенсон. У вас — и снег, и розы... Юрий Лифшиц 26-11-2012 18:46:43 0 3 2614
Владимир Ягличич. Родной край. Окраины. Суфлёр. Муравьи. Александр Мельник 26-11-2012 14:47:17 0 1 1697
Роберт Льюис Стивенсон. Превратности Любви Корди Наталия 25-11-2012 23:21:37 0 1 1897
Шекспир. Сонет 21. Нет ничего во мне от пестрых муз... Александр Скрябин 25-11-2012 22:32:14 0 1 1537
Леон Дьеркс "Пример Голгофы" и др. Владимир Корман 25-11-2012 18:43:59 0 0 1701
Сонет 48. Шекспир. Владислав Кузнецов 24-11-2012 22:13:21 0 0 1815
Роберт Льюис Стивенсон. Пусть вам и снег и розы... Михаил Рахуно́в 24-11-2012 21:11:30 0 3 1668
Сова. Вольный перевод с английского Елизавета Дейк 23-11-2012 11:32:34 0 0 1423
Сара Тисдейл. Глубокой ночью. Пётр Долголенко 23-11-2012 01:39:36 0 0 1589
Фернандо Пессоа Cонеты из цикла «Крестный путь». Ирина Фещенко-Скворцова 22-11-2012 18:34:32 0 0 1600