Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Роберт Саутвелл. Читателю Дмитрий Якубов 04-01-2012 04:50:32 0 0 1637
Райнер Рильке Поэт Алёна Алексеева 04-01-2012 01:33:01 1 2 2074
В.Стус. І все побачити, і все забути Александр Купрейченко 02-01-2012 21:25:01 0 1 2032
Шекспир. Сонет 27. Устав от тягот, я спешу в постель... Александр Скрябин 02-01-2012 20:48:36 0 0 1622
Сонет 137. Шекспир. Владислав Кузнецов 02-01-2012 00:54:27 0 0 1974
Сезарио Верде. Увядшие цветы (элегия). Ирина Фещенко-Скворцова 01-01-2012 19:41:12 0 1 2058
Роберт Геррик. (Н-540) Анакреонтика Сергей Шестаков 28-12-2011 09:53:37 0 4 2076
Сонет 138. Шекспир. Владислав Кузнецов 25-12-2011 19:08:20 0 0 2179
Райнер Рильке XV из "Сонетов к Орфею" (ч. II) Алёна Алексеева 24-12-2011 13:20:06 0 1 1972
В.Петров. Виновный (пер. с болг.) Разумовская Наталья 24-12-2011 12:32:38 0 0 1505
Роберт Геррик. (Н-504) Разбитый хрустальный бокал Сергей Шестаков 22-12-2011 20:08:32 0 2 2260
Эмили Дикинсон. Чтобы спокойно умереть ... Пётр Долголенко 22-12-2011 12:32:00 0 2 2198
Шекспир. Сонет 140. Мудра будь, как жестока... Александр Скрябин 21-12-2011 23:05:40 0 3 1835
Э.Дикинсон. Немного нужно, чтоб уйти.. Разумовская Наталья 21-12-2011 22:50:53 0 1 2435
Роберт Геррик. (Н-531) На Джун Сергей Шестаков 21-12-2011 19:59:51 0 1 1886