Телефон техподдержки для авторов сайта
Сopyright © 2001 - 2024
Поэзия.ру. Все права защищены. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные на сайте произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
83972
142078
827
Комментарии
Тема: Re: Атлантидой под воду уходит июль... Сергей Шелковый
Автор Тина Арсеньева
Дата: 10-08-2010 | 20:32:45
ХО-РО-ШО!.. Какая отзывчивость!....
Тема: Re: Жар нещадный сушит росы Людмила Некрасовская
Автор Автор удален
Дата: 10-08-2010 | 19:33:32
Комментарий удален
Тема: Re: Зарисовка. Август Лилианна Сашина
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 10-08-2010 | 18:49:47
Замечательно, Ли!
Спасибо, родная!
Тема: Re: Атлантидой под воду уходит июль... Сергей Шелковый
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 10-08-2010 | 18:48:04
Всегда читаю Ваши стихи со страхом: вдруг закончатся? И всякий раз, открывая новые, испытываю блаженство. Спасибо!!!
Тема: Re: Проезжая Урал... Виктор Брюховецкий
Автор Автор удален
Дата: 10-08-2010 | 18:44:13
Комментарий удален
Тема: Re: Все поезда ушли... Наталья Дроздова
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 10-08-2010 | 18:37:19
Спасибо, Наташа. Грустно.
Тема: Re: Художник (хайбун№7) Серёгина (Родионова) Ирина
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 10-08-2010 | 18:36:13
дождь идёт...
капли текут по щекам
среди них слеза...
(3-7-5)
похоже?
a propos, я с т а р
Тема: Re: Художник (хайбун№7) Серёгина (Родионова) Ирина
Автор Александр Купрейченко
Дата: 10-08-2010 | 17:50:55
Однако, концовочка...!
А.К.
Тема: Re: Атлантидой под воду уходит июль... Сергей Шелковый
Автор Наталья Дроздова
Дата: 10-08-2010 | 17:42:06
...и особенно зверь цикада достал! Спасибо, Сергей.
Тема: Re: Гарь. 2010. Чурдалёв
Автор Мих. Малков
Дата: 10-08-2010 | 17:17:32
"...только в самой огромной и общей беде
вновь народом становится стадо людское..."
Очень хорошо написано, очень сильно, без провалов и общих мест.
+10.
Тема: Re: О. Уайльд (1854-1900). Ave Maria plena Gratia Матвей Тарасов
Автор Андрей Фролов
Дата: 10-08-2010 | 17:16:20
Здравствуйте, Матвей!
Давно бьюсь над переводом этого сонета. Мне кажется, не совсем корректно переводить "девушка", когда речь идёт о Деве. Но во всех, известных мне переводах стоит именно "девушка". Может быть, я не прав? Взялся перевести всего Уайльда, переводы любительские, масса вопросов... Может быть, вам будет интересно общение.
С уважением.
Всего доброго.
АФ.
Тема: Re: Зарисовка. Август Лилианна Сашина
Автор Лев Скрынник
Дата: 10-08-2010 | 16:45:47
Оче-ень вкусно, Лилиана. Настоящее лето!
С уважением, Лев.
Тема: Re: Атлантидой под воду уходит июль... Сергей Шелковый
Автор Лев Скрынник
Дата: 10-08-2010 | 16:36:01
Блестяще, Сергей!
На едином вздохе читается, - невозможно перевести дыхание.
С уважением, Лев.
Тема: Re: Зарисовка. Август Лилианна Сашина
Автор Сергей Шелковый
Дата: 10-08-2010 | 16:29:08
Спасибо за живой набросок, Лилианна.
Вот Вам и мое прежнее, нынешнему Вашему созвучное, -
* * *
Ливень июльский утих.-
В старом плодовом саду
лесом запахло грибным.
В зелени после дождя
дышит хронометр живой:
падают капли секунд
с лиственных желобков.
Чмокнуло, в почву упав,
спелое яблоко. -
Час.
Тема: Re: Жил веселый барон Людмила Некрасовская
Автор Лилианна Сашина
Дата: 10-08-2010 | 16:10:22
Как ни напиши, всем не угодишь.
В его лжи было столько правды, сколько в иной правде не бывает.
А вот что в подтексте твоём, вероятно способность верить несмотря ни на что в самое нереальное?
добрых дней, хорошая моя
Тема: Re: Жара Ольга Ильницкая
Автор Бубнов Александр
Дата: 10-08-2010 | 16:09:28
что же никто не отметил замечательную "улетающую" концовку?!
которая тоже "хочет отсюда"...
=
по крайней мере, сознание улетает(уплывает) точно...
Тема: Re: Четырёхлистник в тональности осень Михаил Гофайзен
Автор Лилианна Сашина
Дата: 10-08-2010 | 16:03:08
Михаил,
спасибо,
сплошное удовольствие.
как же Вы слово уважаете,
и оно Вам тем же отвечает.
согласна со Львом, вряд ли что-то выделишь в этом монолите поэтическом.
Тема: Re: Смарагдовая ящерка взбежит... Сергей Шелковый
Автор Лилианна Сашина
Дата: 10-08-2010 | 15:54:52
Сергей, нынешнее лето солнцелюбу любого масштаба угодит.
А я бы его с удовольствием перелистнула и так каждый год.
Ящерка Ваша - милое существо, стихи Ваши - живые - всегда по сердцу.
Тема: Re: Зарисовка. Август Лилианна Сашина
Автор Автор удален
Дата: 10-08-2010 | 15:51:39
Комментарий удален
Тема: Re: Атлантидой под воду уходит июль... Сергей Шелковый
Автор Лилианна Сашина
Дата: 10-08-2010 | 15:48:18
Сергей, после таких удивительных строк на удивительный комментарий уже не остаётся фантазии.
Красота, конечно же. И - здравствуйте.
Тема: Re: подражание Ли Бо (II) неизвестный автор Алёна Алексеева
Автор Мих. Малков
Дата: 10-08-2010 | 15:24:52
Кликнул на "оригинал" и понял, что не все языки способен понять...))
Алёна, очень интересно, как незнакомые блюда изысканной кухни... Безумно понравился вкус слов "Играли блики, разошлись" и "Вода струится на восток сама собой".
Не совсем понятно значение "как-нибудь" в четвертой строке, это в смысле "когда-нибудь"?
Тема: Re: Откровение от мышонка Алексей Торхов
Автор Юрий Арустамов
Дата: 10-08-2010 | 15:05:25
Уважаемый Алексей, мне понравилось Ваше стихо, что отразилось в оценке. В то же время мне хочется спросить Сашу, который Куликов: как поживают его братья Сим и Иафет? С уважением лично к Вам. Ю.А.
Тема: Re: Все поезда ушли... Наталья Дроздова
Автор Мих. Малков
Дата: 10-08-2010 | 14:54:38
Наташ, метафора в каждой строке. Про попутную льдину интересно, и в целом - интересное послевкусие остается. Как в детстве.
А в детстве я однажды уплыл на льдине, случайно...
Тема: Re: Четырёхлистник в тональности осень Михаил Гофайзен
Автор Лев Скрынник
Дата: 10-08-2010 | 13:28:27
Прекрасные, изумительные стихи у Вас получились, Михаил!
Не получается даже что-нибудь выделить - всё разное и на высоком уровне.
С уважением, Лев.
Тема: Re: Все поезда ушли... Наталья Дроздова
Автор Дмитрий Сорокин
Дата: 10-08-2010 | 12:06:16
Наташа, кусочек из Апокалипсиса, такого, каким ты его представляешь? Лучше на поезде,чем на льдине! Как бы сказал истинно-верующий сын юриста:"Однозначно!" А если отставить иронию, очень глубокое стихотворение и мистическое, насколько позволительно христианке. Твой Димитрий
Тема: Re: Последняя свобода Александр Закуренко
Автор Михаил Гофайзен
Дата: 10-08-2010 | 11:23:41
Если говорить об ассоциативном ряде, то "помесь трепетной лани с"
мне представляется как симбиоз прадедушки Августина (он, конечно, больше камни любил, а у тебя сплошная пастораль) с путевыми заметками сходившего за три моря дедушки Данте.
Душевно!
Но вот ведь в чём вопрос... не могу представить себе вечность, в которой присутствует динамика (пространство-время и движение...)
и себя - беспамятного и счастливого... Личность как объект страдания исчезает, но что остаётся? Свобода без "я"? Есть ли в этом смысл? "Я" в Граде Божьем? Но тогда нет свободы... Память (читай - личность) и Отец - как и при жизни - будут диктоваь правила Игры...
Сейчас опять увязнем в споре :)
Тема: Re: Лето 2010 М.Галин
Автор Сергей Красиков
Дата: 10-08-2010 | 07:07:52
Хороший...
"Каким бы ни было государство, состоит оно всякий раз из трех сообществ - Элиты, Стражи и Рабов"
Тема: Re: А у нас во дворе вчера грузили бомжа... Мих. Малков
Автор Алла Михалевич
Дата: 10-08-2010 | 03:35:01
Почему-то все лучшие стихи здесь такие глубоко безысходные...
Все мы порой бомжи...
Тема: Re: В защиту сегодняшних мужчин М.Галин
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 09-08-2010 | 19:12:01
...новый мир грандиозен но жалок
так кентавры живущие ныне
у дельфинов уводят русалок
ухвативши за тучное
вымя...
Тема: Re: А у нас во дворе вчера грузили бомжа... Мих. Малков
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 09-08-2010 | 18:59:16
...и свободой своей дорожа
без особенной грусти и боли
торопливо обходим "бомжа"
что щитался товарищеим
в школе...
:о\bg