“Титаник” по-русски, Или "Из дневников уходящего на дно"

Дата: 18-12-2012 | 16:56:09

I

На планете Земля
Капитан корабля
Подчиняется лишь Океану.
Мы уходим на дно.
Я заладил одно:
“Мне отечество по барабану”.

Для кого-то - клише.
Но оно по душе,
Если тяга по жизни к туризму.
Я уверен в себе,
Ковыряясь в тебе.
Я уверен, что карма харизму

Скоро вытеснит вон.
Это новый закон.
Принимаю любые поправки
От вселенской тоски,
Что воруют носки,
До идей производства удавки.

У матроса вопрос:
“В чём виновен матрос,
Если флаг покрывается матом?”
Послезавтра - потоп.
А на палубе - трёп,
Кто кого перетянет с канатом.

Я не знаю, зачем,
Если масса проблем,
Мы покинули бухту Барахту,
Устремившись туда,
Где морская вода
Представляет бездонную шахту.

Перемычки трещат.
Пассажиры пищат.
Как конфорки, горят переборки.
А на палубе - стон:
Королевский тритон
С канарейкой затеял разборки.

Капитан корабля
Не нуждается в “бля”:
У него через день парикмахер.
А штрейкбрехер во мне
Знай бормочет во сне:
“Господа, не пошли бы вы на хер”.

И качок, и смельчак
Не покинут стульчак,
Если где-то кому-то - по яйцам.
У любого - семья,
У любого - моя
Извращенная вера данайцам...

II

Мы уходим на дно.
В зале крутят кино
Под названием “Жизнь катафалка -
Это каторжный труд”.
Гуманист Робин Гуд
Комментирует: “Девушку жалко...”

Был классический штиль.
Водянистая пыль
Оседала на старый этюдник.
И с бутылкой вина
Я стоял у окна,
И мечтал, как последний сотрудник

Пароходства, что мы
По покровами тьмы
Предадимся с ебической силой
Удовольствиям тем,
Что так нравятся всем,
Что ты выдохнешь утром: “Мой милый!”

Ты была в неглиже.
Я почти что уже.
Мы играли то в жмурки, то в салки.
Ухватив в кулачок
Мой горячий крючок,
Ты спросила: “Мы есть на рыбалке?”

На забавный вопрос
“Йес”, а также “оф кос”
Я ответил не криво, а прямо.
И тогда ты ушла,
Потушив зеркала,
И подумал я: ”Это динамо”.

Как лорд Байрон угрюм,
Я отправился в трюм,
Провонявший кислятиной с луком:
На взаимность гадать -
Все равно что блуждать
В супермаркете за Супербуком.

Не закрыть на замок
Сигаретный дымок,
Не разжалобить Запад Востоком.
Повторяются, блин,
Все следы как один,
Да и те размывает потоком.

Егоза и позёр
Белолобый Трезор
За креветками бегает вяло.
Эта область медуз -
Не Советский Союз.
Здесь Нептун посейдонил, бывало...

III

Мы уходим на дно.
Под ногами - темно.
Мы в воде, как в дыму и в тумане.
А вода в холода -
Это антисреда
С эксклюзивным кастетом в кармане.

Твой отец - Форрест Гамп.
Свет неоновых ламп
Не затмил ордена и лампасы.
Все дела - “нормалёк”
Или “ёк-ковылёк”,
Если дочь захотела в пампасы.

Всякий банковский сейф
Тянет собственный шлейф
Преступлений, что тянут на “вышку”.
И не спрятать того,
Что виднее всего,
Как подушку не спрятать подмышку.

В середине пути
Я хотел бы найти
Государство навроде Андорры,
Где я мог бы внедрять
И олицетворять
Справедливость по принципу Зорро.

Эластичный чулок,
Черный, как некролог, -
Не предлог закадрить мафиози,
А холодный расчёт,
Что его привлечёт
Солидарность, почившая в бозе.

Это там, наверху,
Лайф, как минимум, ху,
А, как максимум, боль и миазмы.
Беспокойная кровь
Превращает любовь
В беготню и сердечные спазмы.

Правды нет на Земле.
И “Титаник” - во мгле,
Получив плавником по сопатке.
Если трупы смердят,
То трибуны гудят
Или ёжатся, как куропатки...

Я глотаю кефир
И вникаю в эфир
Все на той же бездарной планете.
Если что-то не так,
Я подам тебе знак,
Я подам тебе знак в Интернете...




Иван Котельников, 2012

Сертификат Поэзия.ру: серия 1374 № 96709 от 18.12.2012

0 | 1 | 1685 | 05.05.2024. 14:01:33

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


по-русски?..
Если бы послушались
русского инженера, "Титаник" по сию пору
ходил по окиянам катая
"олигархов"

:о)bg