Слова.

Дата: 17-11-2008 | 06:27:59

Так дорого первое слово,
что за второе умрёшь.

Быть может, не надо второго,
достаточно третьего слова,
которое вынь-да-положь?

У первого слова привычка
быть рядом со словом вторым.
А с третьим вращаем отмычку
движеньем судьбы роковым.

Нас ждёт круговая порука,
ведёт вековая стезя.
Позволь докричаться до слуха,
если до сердца нельзя.

Вскрывая запретные двери,
становится голос глухим.
И Данте зовёт Алигьери
по имени словом другим.

Я знаю, что остро отточен
свинцовый судьбы карандаш,
поэтому почерк порочен
и шаток, как всякий шантаж.

Взамен наказания злого –
сплетенье его вензелей...
Ведь чем невесомее слово,
тем память о нём тяжелей.



Голосовая версия в mp3




Александр Ивашнёв, 2008

Сертификат Поэзия.ру: серия 378 № 65896 от 17.11.2008

0 | 10 | 3946 | 02.05.2024. 03:02:08

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 19-11-2008 | 19:28:55



...в исконной народной манере
и я, растянувши мехи
как Данте своей Алигьере
пою, сочиняя стихи...

:о)bg

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Гамзов

Дата: 24-11-2008 | 03:06:30

наконец собрался сказать (несколько высокопарно), что ваше видение мира и манера его выражать мне определённо близки :)

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Юрий Арустамов

Дата: 28-11-2008 | 18:21:59

Александр, хотел очень похвалить Вашу эпиграмму за краткость и емкость, но Ваш собрат по атеизму внес меня в ЧС. Очень забавно.:))) Поставлю Вам 10 за другой стишок, так как за "Слова" я и так поставил.

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Олег Горшков

Дата: 01-12-2008 | 08:21:44

Это что, действительно, кто-то полагает стихами? Остановите "Поэзию", я сойду. Нешто дурачки здесь собрались, поддакивающие маргиналу: первое слово, третье слово...
Вы, Саша, сами хоть понимаете, какую чушь гоните?

"У первого слова привычка
быть рядом со словом вторым".

Это про что? Про что угодно, да? Про первое слово дороже второго? Суть Ваших рифмованных изъяснений ни одному пациенту психбольницы не снилась. Они бы позавидовали, поверьте.

Я знаю, что остро отточен
свинцовый судьбы карандаш,
поэтому почерк порочен
и шаток, как всякий шантаж.

Саша, не гундите, не играйте фонемами. Не всякий шантаж шаток. Не дай Вам бог узнать об этом. И свинец, имейте в виду, не оттачивается, как грифель. Вы как слова ставите - чтоб в размер попали?

"Взамен наказания злого"...

Да что Вы говорите, Саша. Что Вы говорите обитателям Пруси о чувствовании слова? Если и есть самый неподходящий эпитет к слову накакзание, то Вы его нашли. Поздравляю!

Взамен наказания, сплетение вензелей наказания - ну, кому другому простилась бы эта вычурная херня? Конечно, только Саше. :) Видимо, тут "движенье судьбы роковое".

Об чём вообще стишок-то, Александр, об чём эта размазня слов вокруг "слова"?

Да уж, Данте зовет Алигьери, Соловьёв кличет Седого, а наш Саша самого, страшно подумать, Ивашнева, и всё каким-то другим словом зовёт, аккурат по имени. Так и хочется воскликнуть - имя, сестра, имя? До чего пакостно становится, когда видишь, как автор выстёбывается и морочит голову читателю.

Я потрясён тем, что автор, с моей точки зрения, не заслуживающий публикации даже в школьной стенгазете, попадает в ТОП "Поэзии". А, скажем, потрясающая "Баллада осенней воды" Евгения Коновалова остаётся незамеченной. Да вы перечитайте, протрезвейте, блин!

И прошу редколлегию исключить свой стишок из ТОП(а). Мне стыдно находиться там в одном списке с Ивашневым. Я заляпался. Это серьезно.

И, кстати, при всей любви к Элле Крыловой и Саше Кабанову, почему ТОП всегда начинается с их фамилий, какими бы ни были стихи, следующие после. Это что - абсолют, некая дань, закон естествознания, Слово, которое было в начале? Это же смешно.

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Евгений Коновалов

Дата: 01-12-2008 | 16:01:02

Весьма посредственные стихи - если пользоваться политкорректными эвфемизмами. Если не пользоваться - галиматья и редкое косноязычие. По-видимому, от плохо переваренного Пастернака. По-моему, говорить здесь не о чем, cлучай клинический.

Но давайте возьмем произвольное четверостишие. Как можно "вращать отмычку с третьим словом движеньем судьбы роковым" - я решительно не постигаю. Это если, наконец, прорубиться к смыслу фразы через массу неловких инверсий. Что за отмычка и откуда она берется? Что это за третье слово - и какими были два первых? Причем тут "движенье судьбы" (что сие означает?) да вдобавок "роковое" (здравствуй, романтический штамп)? Причем тут "вековая стезя" и какое всё это имеет отношение к тому, что нельзя докричаться до слуха? В общем, бессмыслиц и несуразиц здесь столько, что воистину, "нельзя докричаться" - до смысла.

Всё содержание при ближайшем рассмотрении упаривается до "первое слово слизала корова". На этом фоне Данте, который "зовет (?) Алигьери по имени словом другим" выглядит просто нелепо. Обидно за творца divine comedia. И у Вас, г-н Ивашнев после рождения такого "шедевра" еще хватает наглости учить серьезных поэтов писать стихи? Впрочем, с Вами, г-н Ивашнев мне давно всё ясно. Удивительна, скорее, позиция некоторых авторов и редакторов, положительно оценивающих этот или подобные им тексты. Остается предположить, что кто-то не хочет связываться и встречать на своей странице в качестве "наказания злого" критический бред от г-на Ивашнева, а кто-то, по-видимому, жалеет убогих - в целом, и отдельные потуги нашего дарования во всём бессвязном "сплетенье его вензелей" - в частности.

Dixi.

Публично сейчас выставляю 10 с незначительными комментариями.

Не всуе помяну М.Ю.Лермонтова:

Есть речи -
Значенье темно иль ничтожно,
Но им без волнения
Внимать не возможно.

Хочу сказать, что для меня "Слово" Ивашнёва именно та "речь".

Стихотворение "Слово" написано человеком думающим, знающим то, Что хочет сказать. И я берусь доказать это.

Хорошо, конечно, написав "Тёркина", сказать: "Вот стихи - и всё понятно, и всё на русском языке!",- но много ли найдётся на уважаемом мной сайте людей, которые о своём творчестве, положив руку на сердце, смогут так сказать? Говорю это не для начала новой дискуссии.
Теперь о "Слове" и о том, почему лично я его оценил высоко:
Если читать под тем углом зрения, что и я, то первые два стиха,

Так дорого первое слово,
что за второе умрёшь...


при чём - с первого прочтения, привели меня к Слову, которое Бог. Второе слово - исповедальное, за которое готов умереть - и умрёшь, если следуешь за Словом беззаветно. Чуете, господа?
- далее:

Быть может, не надо второго,
достаточно третьего слова,
которое вынь-да-положь?


В этих трёх стихах и "Моление о чаше", где, приняв Слово в сердце и, начав исповедовать его и проповедовать, охватываешься страхом неизбежности заклания. И вполне человеческое - "вынь-да-положь", с одной стороны, как малодушие, а с другой - жажда доказательств и предвкушение того, что исповедующий Слово, как Спасение, отречётся.
- тогда :

У первого слова привычка
быть рядом со словом вторым.
А с третьим вращаем отмычку
движеньем судьбы роковым.

Нас ждёт круговая порука,
ведёт вековая стезя.
Позволь докричаться до слуха,
если до сердца нельзя.

Вскрывая запретные двери,
становится голос глухим.
И Данте зовёт Алигьери
по имени словом другим.


Становится предельно ясным. Всё! И "А с третьим вращаем отмычку движеньем судьбы роковым", соглашательство, отход от Истины суть "роковое движение отмычкой" = воровство, которому цена - вечная погибель! Тогда строфа :

Вскрывая запретные двери,
становится голос глухим.
И Данте зовёт Алигьери
по имени словом другим.


- Гамлет отдыхает! - начинает звучать так, что ничего сильнее на этом сайте написано не было. Это строфа сродни "Молению о чаше", ВСЯ ПОЛНОТА ДРАМЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ в ней. Становится голос таким, что себя не узнаёшь и говоришь сам себе: "Олег, остановись!› Или: "Александр, этим не торгуют!"
- и эта строфа - не обязательная, но и не провальная :

Я знаю, что остро отточен
свинцовый судьбы карандаш,
поэтому почерк порочен
и шаток, как всякий шантаж.


говорит о неизбежности крестной смерти. Свинцом, кстати, можно рисовать графику на материале более жёстком, чем свинец. Свинец очень даже затачивается, под пулю, "поэтому почерк порочен" и на фоне "БЫТЬ ИЛИ НЕ БЫТЬ" ЛЮБОЙ ШАНТАЖ И ШАТОК И ЖАЛОК, тем более, если выбор сделан.
- и эта строфа убойного порядка, такой и должна быть заключительная строфы драмы :

Взамен наказания злого -
сплетенье его вензелей...
Ведь чем невесомее слово,
тем память о нём тяжелей.


Кого не сжигал стыд за невесомое слово, когда не то что друга надо было спасать, а сделать мужественный шаг, наконец, признать свою неправоту?

И в завершении, многое из того, что делает Александр, мне не близко, к примеру, его манера общаться, но то, что он одарён, очевидно.
И последнее: дабы развеять недоумение многих по поводу моей "Мирной грамоты Амираму", вокруг которого столько страстей, спровоцированных им же самим, - хочу призвать всех к истинному служению Слову, к отречению от суесловия. Вот, собственно, и всё.
С уважением,
Ю.С.

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Подлубнова Юлия

Дата: 04-12-2008 | 18:19:37

Ваш дольник действует, я бы сказала, завораживающе

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор С.Надеев

Дата: 05-12-2008 | 22:30:41

Сильное стихотворение вызывает сильные эмоции. И неважно, чем они вызваны: завистью или глупостью. Но зависти - больше.

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Ольга Ильницкая

Дата: 08-12-2008 | 13:29:22

"Я знаю, что остро отточен
свинцовый судьбы карандаш"

Может быть это вовсе не пуля, что дырочку найдет, а свинцовый карандаш - глаз подбитый к норме вернуть, если кто не в бровь, а в глаз - критикуя попадет? :))Хотя...свинцовая примочка просто блямба, а тут - остро...
Страшно!
Сбежала я со страницы - тут у Вас, Саша - ветер...и -
болево:"Вскрывая запретные двери, становится голос глухим. И Данте зовёт Алигьери по имени словом другим".
И про тяжесть невесомого слова...
Хорошо и подумано, и сказано...

С уважением,
ИльОль

Тема: Re: Слова. Александр Ивашнёв

Автор Димир Стро

Дата: 15-12-2008 | 05:45:44

ВНАЧАЛЕ БЫЛА МУЗЫКА...ВИДИМО