Чарльз Маккей. Фантазии

Дата: 11-02-2023 | 06:51:02

"Где истоки твоих фантазий?
На земле, или в небесах?"
Ответил поэт: "Не здесь и не там.
Они у любимой в глазах!
Во взгляде лучистом более грёз,
Чем звёзд на небе ночном".
"Глупец!" – сказал его друг. "О, да!
Что толку быть мудрецом?
Безрассудство своё не предам,
Хоть осыпь золотым дождём!"


 FANCIES.

"WHENCE come your beautiful fancies?
From the earth or the heavens above?"
"From neither!" the poet replied,"they stream
From the eyes of the woman I love!
There are far more thoughts in her sunny glance
Than stars in the midnight skies!"
"You're a fool!" said his friend."Perhaps I am!
What's the good of being wise?
I would not change this folly of mine,
No, not for an Empire's prize!"




Нина Пьянкова, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 1457 № 173165 от 11.02.2023

4 | 0 | 223 | 29.04.2024. 16:36:36

Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева", "Елена Рапли", "Владимир Корман", "Аркадий Шляпинтох"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.