Сара Тисдeйл. Звезды

Дата: 27-02-2011 | 07:02:16

Одна этой ночью
Сижу на холме,
Где сосны стоят
Ровным строем во тьме,

И небо сверкает
Огнем надо мной:
Вот красный, вот белый,
А вот голубой;

Как звезды сплетают
Блестящую сеть
Могу я без устали
Долго смотреть;

На купол небесный
Они, как на холм,
Идут ровным строем
В движеньи своем,

И кажется: мне
Даровали права
Свидетелем быть
Самого волшебства.


Stars
Alone in the night
On a dark hill
Whith pines around me
Spicy and still,

And a heaven full of stars
Over my head,
White and topaz
And misty red;

Myriads with beating
Hearts of fire
That aeons
Cannot vex or tire;

Up the dome of heaven
Like a great hill,
I watch them marching
Stately and still,

And I know that I
Am honored to be
Witness
Of so much majesty.




Михаил Рахуно́в, поэтический перевод, 2011

Сертификат Поэзия.ру: серия 1278 № 85732 от 27.02.2011

0 | 0 | 1669 | 16.04.2024. 19:04:51

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.