Piotr Roguski. Monolog z El

ПЁТР РОГУСКИ . МОНОЛОГ С ЭЛЬ
(Катовице 2007)
(Из книги)

МОГЛО БЫТЬ ХУЖЕ


могло быть хуже
могло быть лучше
вышло и так и сяк

может быть мне бы
рифмою в небо
либо без страха
рифмой до краха

и вот вперемежку стихи что
сложены лучше
сложены средне

благодарю я вас
благодарю судьбу
за то что знал всегда о чём-то
кроме ненадёжного завтра


молился пётр
*** ***

ВИНА НЕВЕЛИКА

вина невелика
достаточно немного места
себе на школьной скамье
подле других в святилище на рынке
среди продавцов голубиных научиться стоять прямо
дышать ровно говорить уверенно
чтобы указали пальцем
вот барашек

дела могут пойти сравнительно неплохо
надо только быть осторожнее
помнить советы старших
(ласковое теля двух маток сосёт)
насколько возможно
раньше распознавать мысли теоретиков подлости
овладеть знанием механизма интриг
в центре руководства
подружиться
с изысканной сучкой великого инквизитора
тактически правильно
поступают те что вовремя вступают в серые шеренги
степных волков
обучаются полезному искусству дисциплины
познают узы философии убийства ( чтобы прожить)
изощряют слух обоняние зрение
а из мускулов и мыслей делают стальные перевясла


кто вменит волку в вину его волчью натуру
достоинства породы назовёт слабостями характера?

***

ПО ПРЕДАНИЯМ

по преданиям
восстанавливаю интересное событие

у высокого совета не было сомнения в том что требуется сделать
беспокоила только навязанная обстоятельствами поспешность
надлежало успеть до праздника пасхи

повеление руководства
было выполнено безупречно
без неожиданностей риск предполагаемого волнения
среди люда был снижен до нуля
запасные свидетели ждали за дверьми
была удвоена аттрактивность доносительства
затраты впрочем не превысили 30 серебреников


любопытно что
приверженцы обвиняемого в написанных спустя годы отчётах
не возмущаются ходом процесса
рассказывают сухо без обычной полемической страстности
ограничиваясь существенными подробностями



с тех пор как сориентировались
что эта спешка была им на руку

***




ДАТЬ СЛОВО

дать слово
слово какое- то кому-то
как платят дань или выкуп (чтобы прожить)
всё равно что бросить его на ветер
пустить пыль замылить глаза
а не сразу сплетать
из них шнур будто смертный галстук
на свою шею
***

ПЕРЕД НАМИ ЕЩЁ ТА ДОРОГА

перед нами ещё та дорога
в царство ничтожества
подземелье слов
устойчивых к яду добра
красоты и правды
слова порождённые и не сотворённые
мы должны повторить в тот час
вместе пока что-то помним
пусть провожают нас
сквозь лабиринты злых свидетельств овраги подозрений

знакомые добрые духи
с черепами света в руках
***


КАК ЖИТЬ ?

как жить?
вопрос вырастает вместе с черепом
созревает в сером костюме
опытность не дает совета
на развилках дорог

откуда помощь? спрашиваешь
как поэтесса что живёт над Вислой
о том же

к счастью многие не спали той ночью
также и нам бы не позволили
чтобы ясность оставила голову
нежность сердце
и мы остались бы бессильными
назавтра

чтобы наши уста глаза утратили чистоту

***

ЭТО НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ТРУДНО


это нетрудно
однажды
читая утром свою газету
в рубрике обведённой чёрным
обнаружить несколько фактов
подходящих точь-в точь
к твоей биографии

подбор деталей вид шрифта
поникшая головка мака либо ива плакучая
украшение или фунт ходячей метафизики
это уже вопрос не нашего вкуса

***



НЕ ВОЙДУ


не войду
не окунусь в ту реку
не выкупаюсь
узко тут каменисто неудобно
аскетично уж так уныло
не обижайся вроде как в могиле

почему ты забыл о весне
с аистом пастельным лужком
о ночи без плаща стыда
о страдающих любимых

зачем верба
обязательный мазовецкий маковый череп вместо головы
галстук в роли шнурка ?

усложняешь жизнь при свече банальности
поэт встряхнись!

***


ВОВСЕ НЕ О ЧЁМ ПОПАЛО РЕЧЬ


вовсе не о чём попало речь
лишь бы говорить какие-то слова

те о которых думаю
родятся из дрожи
родятся из лжи
нет их в монастырских кельях
нет в тюрьмах
они то птицей зажатой в ладони
иногда святотатством
иногда молитвой

когда опускаю руки
ищу поддержки у тебя

***


ВЕЧЕР ПОЭЗИИ
Яну Здиславу Брудницкому


вечер поэзии
в районном доме культуры
выдержал потрясение земли
это хорошо
что двери выдержали порыв ветра
уберегли поэтов

в этом убежище при свечах
будто бы вокруг всё ещё бастует освещение
самодеятельные алхимики слова
благоговейно выверяют пропорции
бабушки без помех рифмуют
стихи на спицах для внуков
слушатели легко сдерживают дыхание

распалённые головы остывают
в ласковом шелесте вина
над склянкой стиха

***







Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2008

Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 66291 от 02.12.2008

0 | 0 | 2083 | 20.04.2024. 03:01:13

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.