Роберт Геррик. (H-358) На Ральфа. Эпиграмма

Дата: 15-12-2007 | 18:44:07

Не мыши, Ральф, зерно твоё едят:
Коль пуст амбар, вини своих ребят.

Robert Herrick
358. Upon Ralph. Epig.

Curse not the mice, no grist of thine they eat:
But curse thy children, they consume thy wheat.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2007

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 57593 от 15.12.2007

0 | 1 | 2238 | 29.03.2024. 10:24:57

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Твоей пшеницы мыши не едят, -
Коль пуст амбар, вини своих ты чад.

Стало:

Твоей пшеницы мыши не едят:
Коль пуст амбар, вини своих ребят.