Лябиб Лерон. Время безвременья

Дата: 11-01-2018 | 21:35:44

(с татарского)


                         А ночь всё ждёт стихотворенья…

                                            Эдуард Мустафин

 

Внезапно время отошло,

Исчезло, как и не бывало…

Пропали месяц и число,

И века будто бы не стало.

 

Перемешались все цвета,

И перепутались сезоны.

Какого племени ветра

Гуляют в парках по газонам?

 

Какую манну небеса

Из сундуков на землю скинут?

Слышны ли в мире голоса?

Текут ли улицы людские?

 

Вчерашний день ушёл вчера,

О нём сегодня вспоминает...

Вчера, желая нам добра,

О завтра предостерегает.

 

Вчера не терпит пустоты,

Напрасных, как сегодня, судеб…

– Живу! – однажды скажешь ты

И прав, наверное, не будешь.

 

Ведь жить – ещё не значит жить,

А можно, с бурями не споря,

Себя ни капли не пролить

В пучине яростного моря…

 

Однако выругаться всё ж

Бывает так необходимо…

Как хорошо, пока живёшь,

До слёз любить и быть любимым!

 

Любой пустяк гнетёт меня,

Чураюсь колкостей и шума…

Дождусь ли завтрашнего дня

В своих сегодняшних раздумьях?

 

Ночное солнце вижу я?

Луна ли день укрыла тайной?

А ты, любимая моя,

Случайна или неслучайна?

 

За ночью – день. И снова – ночь…

Не избежать и не настигнуть…

Хотел бы я однажды смочь

Барьеры суток перепрыгнуть!

 

А тени бродят по стене…

Ты ждёшь, отчаянно тоскуя,

И сомневаешься во мне,

Браня меня напропалую.

 

Простишь ли, умница моя,

Мои полуночные бденья?

Я знаю, ты всё ждёшь меня,

А я … всё жду стихотворенья.

 

Глупец, я жду стихотворенья…




Галина Булатова, поэтический перевод, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1365 № 131831 от 11.01.2018

0 | 0 | 892 | 19.04.2024. 15:48:48

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.