папа, сын, сон (ночь отца)

Дата: 19-06-2017 | 15:09:46

            моим сыновьям


мне снится мальчишка

лет пяти, с немного бледным лицом,

он спит в лунной комнате,

а кроватка уже маловата ему,

не по росту,

улыбается мальчик,

будто снова бредёт с отцом

по безлюдному голубиному городу

и перловку грызёт,

ту что надо бы всю

разбросать на площади голубям,

очень просто

объяснить почему мальчишка

настолько счастлив во сне -

всемогущий некто перебросил его

в сновиденье отца что с улыбкой

спит в какой-то далёкой дали,

повернувшись спиной к жене,

а она не спит, незнакомка, не мать,

ночник еле-еле горит синью зыбкой,

и догадывается эта неспящая женщина,

что муж (то есть я) -

её крепкий надёжный тыл -

видит сына опять,

а наутро пойдёт (я пойду)

поискать где-нибудь,

не в аптечке,

что-нибудь от тоски,

но во сне он сча́стлив (я счастлив),

он (я) - всё такой же как раньше был,

и как раньше, с сыном своим

кормит птиц (кормим птиц-голубей),

или ловит мерцающих рыб

(ловим рыб)

в тёмной речке.

Очень хорошо, Сергей! Напомнили "Любовь" Бродского.

"Я дважды пробуждался этой ночью"?..

Откровенно говоря, когда писал, про это стихотворение не вспомнил... Хотя и очень люблю. 

Спасибо, Юрий! Очень рад, что понравилось и вызвало более чем достойные ассоциации.

Именно, Сергей. Я тоже очень люблю это стихотворение. Совершенно киношное, по-моему.

Да, помню как меня когда-то, много лет назад, поразили эти "двуспинные чудовища". А киношное - это очень точно. В этой связи вспомнил ещё одно его стихотворение - "Дебют". Другое по настроению и сюжету, но тоже готовое маленькое кино, вплоть до разных "крупностей".

"Двуспинные чудовища" - это из "Отелло". А "Дебют" я не люблю. На мой взгляд, в нем есть то, что я терпеть не могу у Бродского: выпендреж, пошлость и пр.

Ну да, я помню, "двуспинные звери". Кстати, хоть "Отелло" я читал раньше, чем Бродского, но почему-то этот образ выстрелил именно с лёгкой руки И.А.

А насчёт "Дебюта" в целом согласен с оценкой. Единственное что - пошлости я там не увидел. М.б. излишний натурализм. Но юношеская растерянность передана довольно точно. Впрочем, с "Любовью" этот стих конечно же ни в какое сравнение не идёт, разве что киношностью. А "Пророчество"?

"Пророчество" мне нравится. Как Вы запоминаете заглавия? Я ни шиша не помню. 

Да они сами как-то)) В "Пророчестве" меня завораживали загадочные незнакомые слова. Сейчас уже не помню какие именно, но ощущение помню. Мне отец привёз из-за границы книжку "Часть речи" изд. Ardis. Естественно, она была зачитана до дыр)) Это был то ли 82-й, то ли 83-й год, точно не вспомню. Собственно, названия помню с тех пор.

Мой отец, увы, не ездил по заграницам.

Сергей, ЛАЙК, канешна!-:)))

Плотный текст!  Да и Юрий Иосифович всё обсказал уже...

Поэтому ЛАЙКНУЛ с удовольствием!  Чесслово!

А сколько у тебя сыновей?   Не секрет, надеюсь...-:)))

Вооот! ))) Спасибо, дорогой Вячеслав Фараонович!

Сыновей у меня двое. Старшему 26, младшему 4.