155 сонет Шекспира

Дата: 17-06-2014 | 11:16:43

Галмите тех, кто галмится в глине,
кто любокрынь ломотит скролыма,
кто не брюхонит бряку в прохыдне,
кто не блокатит оболня с бульма,
кто не разбондит судорный тындях,
кто неокрынный вычмит обельдок,
кто не обаймит чуморный впутьмах,
но искандербит дракство на чудок.
И я болгастый пристеню обстень,
чтобы награнить нугренный колбаст
и чтоб надрыгать шмудрый опупень,
когда нашкугрит одрый шкурдопласт.
        Галмите тех... но гламкостная брядь
        мне скролымя ломотит любокрядь.

17 июня 2014




Юрий Лифшиц, 2014

Сертификат Поэзия.ру: серия 1238 № 105845 от 17.06.2014

0 | 3 | 2472 | 29.03.2024. 11:44:11

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


О, неизвестное произведение Вильяма Крякспира!
А почему Вы его не перевели?

А занимательно!

И где-то, можно сказать, поучительно!-:)))

А вы говорите - нечем заняться!?

Виллюрий Лифспир, знадлый прекладан,
сонедлам Шекспа был душмом уздан.
Енды ж сонедлы сэндились чутмя,
он пречертыдил йих на чновом МЯ.
:)