Мануэл Алегре Песня о ветре что проходит

Спрошу у ветра что мчится
о родине о любимой
он словно большая птица
молчит пролетая мимо.

Спрошу у рек что зелёный
цветок свой несут на воле
не тонут в воде их сонной
со мной остаются боли.

Со мной остаются боли
Земля на цветке зелёном
куда и по чьей ты воле
бредёшь под ветром солёным?

Спросить бы клевер срывая
о ней и сказать впрямую
коль мощь дохнёт штормовая
за родину смерть приму я.

Спрошу тех чьи мрачны лица
Зачем глаза опустили?
Молчит кто живёт в темнице
Покорный недоброй силе.

Как тянутся ветви к небу
И видно их издалече.
Кто рад господскому хлебу
У тех опущены плечи.

И ветер молчит завзято
то стихнет, то мчит стеная.
Я видел тебя распятой
Отчизна моя родная.

И в беспросветной печали
На реках к морю текущих
Стоишь всегда на причале
Игрушкой для волн влекущих.

Я видел суда на воле
А ты на цветке зелёном
зелёные листья боли
под ветром морским солёным.

Злорадными голосами
оболгана в униженье.
ты в голода чёрной яме
в безмолвной долине тени.

И ветер не скажет слова
В метаниях неуёмных.
Я вижу стоишь сурово
у вод печальных и тёмных.

Вестей у речной излуки
прошу но мольбы напрасны.
Народа пустые руки
помочь отчизне не властны.

В сердцах земляки и братья
Ночь воет псом одичалым
У ветра хотел узнать я
О родине но молчал он.

Трилистник срываю снова
три слога в слове «свобода»
пишу для вас это слово
сыны моего народа

Неграмотны вы ну что же
Напев мы подхватим вместе
Коль сеять на ветер всхожи
Стихи и песни и вести.

В ночи лихолетья злого
Встречь граду и камнепаду
Всегда кто-то кинет слово
И кто-то зажжёт лампаду.

Trova do vento que passa

Pergunto ao vento que passa
notнcias do meu paнs
e o vento cala a desgraзa
o vento nada me diz.

Pergunto aos rios que levam
tanto sonho а flor das бguas
e os rios nгo me sossegam
levam sonhos deixam mбgoas.

Levam sonhos deixam mбgoas
ai rios do meu paнs
minha pбtria а flor das бguas
para onde vais? Ninguйm diz.

Se o verde trevo desfolhas
pede notнcias e diz
ao trevo de quatro folhas
que morro por meu paнs.

Pergunto а gente que passa
por que vai de olhos no chгo.
Silкncio -- й tudo o que tem
quem vive na servidгo.

Vi florir os verdes ramos
direitos e ao cйu voltados.
E a quem gosta de ter amos
vi sempre os ombros curvados.

E o vento nгo me diz nada
ninguйm diz nada de novo.
Vi minha pбtria pregada
nos braзos em cruz do povo.

Vi minha pбtria na margem
dos rios que vгo prу mar
como quem ama a viagem
mas tem sempre de ficar.

Vi navios a partir
(minha pбtria а flor das бguas)
vi minha pбtria florir
(verdes folhas verdes mбgoas).

Hб quem te queira ignorada
e fale pбtria em teu nome.
Eu vi-te crucificada
nos braзos negros da fome.

E o vento nгo me diz nada
sу o silкncio persiste.
Vi minha pбtria parada
а beira de um rio triste.

Ninguйm diz nada de novo
se notнcias vou pedindo
nas mгos vazias do povo
vi minha pбtria florindo.

E a noite cresce por dentro
dos homens do meu paнs.
Peзo notнcias ao vento
e o vento nada me diz.

Quatro folhas tem o trevo
liberdade quatro sнlabas.
Nгo sabem ler й verdade
aqueles pra quem eu escrevo.

Mas hб sempre uma candeia
dentro da prуpria desgraзa
hб sempre alguйm que semeia
canзхes no vento que passa.

Mesmo na noite mais triste
em tempo de servidгo
hб sempre alguйm que resiste
hб sempre alguйm que diz nгo.




Ирина Фещенко-Скворцова, поэтический перевод, 2014

Сертификат Поэзия.ру: серия 532 № 103734 от 16.02.2014

0 | 0 | 1623 | 28.03.2024. 19:54:18

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.